联袂游鱼逐队嬉,捧书挟策雁行随。
打头栗凿惊呼謈,怅忆儿童逃学时。
日本杂事诗 其六十
联袂游鱼逐队嬉,捧书挟策雁行随。
打头栗凿惊呼謈,怅忆儿童逃学时。
【注释】
- 联袂:指携手并肩的意思。
- 捧书:捧着书本。
- 挟策:拿着书卷。
- 雁行:象鹅群那样排成一行飞行。
- 打头栗凿:用木棒或石块打击头上的鱼。
- 謈(zhī):击鱼的声音。
【赏析】
这首诗是日本俳谐诗人松尾芭蕉的作品。“联袂游鱼”形容鱼群结伴而行,而“捧书挟策”则形容人手持书卷,步态从容,有如雁行。这两句通过“联袂”“捧书”和“挟策”三个动作,描绘出一个和谐、优雅的画面。
“打头栗凿”一句突然转换了场景和节奏,由静谧的画面变为紧张的气氛,鱼儿被石头击中,发出惊恐的叫声。这一转折不仅增加了诗歌的节奏感,也使得画面更加生动。
“怅忆儿童逃学时”一句又回到了平静的状态,但这种平静已经不同于前文的宁静,而是充满了回忆和感慨。它让人想起童年时光,那时我们无忧无虑地玩耍、奔跑,而现在却只能在回忆中寻找那份纯真和快乐。
这首诗通过对鱼群的描绘和对童年的回忆,表达了诗人对自然美景的喜爱以及对童年时光的怀念之情。同时,它也反映了人与自然、过去与现在之间的微妙关系。