太白仙人下晴昊,诗才剑气相鲜清。
能于雪夜入淮蔡,似有间道行阴平。
金盏泛君忧国泪,芳春负此阅耕情。
恨君未袭偷簪智,妄语奇功事不明。
【赏析】
《李介人箑即送其之西征幕》,是一首五言古诗,作者为元结。诗的首句“太白仙人下晴昊”,以神话传说开篇,点出了李介人与李白之间的渊源;第二句“诗才剑气相鲜清”,则描绘了李介人文才和武功俱佳的形象;第三、四句“能于雪夜入淮蔡,似有间道行阴平”,则展现了李介人不畏艰险,智勇双全的英雄本色;第五、六句“金盏泛君忧国泪,芳春负此阅耕情”,则揭示了他内心的忧国之情和对农民的关怀;最后两句“恨君未袭偷簪智,妄语奇功事不明”,则表达了对他不能施展才华,成就伟业的遗憾。
整首诗通过对李介人的赞美,表达了诗人对英勇善战、智勇双全的英雄的敬仰之情,同时也体现了诗人对国家和人民的深深忧虑。这首诗语言简练,意境深远,既有对英雄人物的歌颂,也有对英雄悲剧命运的同情。
【注释】
- 太白仙人:指李白,唐代著名诗人。
- 晴昊:晴朗的天空。
- 诗才剑气:指李白的才华和武艺。
- 雪夜:指严寒的夜晚。
- 淮州:今安徽省寿县。
- 阴平:今四川省广元市一带。
- 金盏:古代的一种饮酒器具。
- 窃簪:窃取簪子,比喻窃取功名,不正当手段获得名利。
- 间道:小路。
- 阅耕:耕种。
【译文】
李白像太白仙人一般,诗才和剑气都显得清新。能在寒冷的雪夜里进入淮州(今安徽省寿县),就像有小道可以通行阴暗的阴平(今四川省广元市一带)。用金盏来喝你的忧国泪,春天辜负了你种田的情意。可惜你未能像偷簪一样窃取功名,妄自菲薄地评论你的功绩,事情真相并不明朗。