纳公规若毫发,贻公谤若丘山,不祥如余,愿世世勿相友;
尽其力为张良,洁其身为龚胜,非命而夺,疑苍苍者匪天。

【注释】

纳:采纳,接受。贻:遗留,留下。丘山:比喻重大。不祥:不吉利。张良:汉初的开国谋士。龚胜(?—14年):东汉末年的清官。非命:命中注定。疑:怀疑,不信。苍苍者匪天:指上天。苍苍:高远的样子,这里形容天的广大无边。

【译文】

你能接受他的规劝就象接受毫发那样细致;

他留下的恶名就象一座大山压在你的肩上,

你的命运不吉如我一样,希望世人永远不要和你相交往;

你要尽自己的力量像张良那样去做人,

要使自己纯洁如龚胜那样去做人,

命运的安排是无法改变的,

那上天是不肯相信的。

【赏析】

《挽汤睿联》一诗是诗人对友人的悼词。诗中表达了对友人“不祥”命运的惋惜和对其高尚品质的赞美。全诗用对比的方式表达自己的观点,语言朴实自然,情感真挚深厚。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。