君幸无疑,君不见、月来长学。
共野老、田间薙草,屋边织箔。
赤足踏泥殊滑腻,衰颜向日何薰灼。
笑居然、黧黑类村农,争相谑。
案有卷,都高搁。
尊有酒,时斟酌。
任闲吟闲写,写成钗脚。
两首长歌前辈句,八声短调村夫作。
每醉中、高唱与田家,田家乐。
【注释】:丁酉年夏季,在获麦村中,因事感慨,得到八首词。不避俚俗,随意抒发真情实感。其八
君幸无疑,君不见、月来长学。
共野老、田间薙草,屋边织箔。
赤足踏泥殊滑腻,衰颜向日何薰灼。
笑居然、黧黑类村农,争相谑。
案有卷,都高搁。
尊有酒,时斟酌。
任闲吟闲写,写成钗脚。
两首长歌前辈句,八声短调村夫作。
每醉中、高唱与田家,田家乐。
译文:
你真幸运,你没有疑惑,因为你的月亮从不会改变它的位置。
我们一起到田野里去,帮助农民们铲除草皮和采摘桑叶。
赤脚在泥土上行走非常滑腻,衰老的脸庞在阳光的照射下显得格外红润。
看着那些像村农一样的黧黑脸庞,我们相互取笑。
桌上放着一些卷轴,都被搁置在那里很久了。
酒杯旁边总是放有美酒,随时准备品尝。
我们可以随便地吟诗写作,就像村里的长辈一样。
每当喝醉酒时,我都会放声高唱,让田家乐在其中荡漾开来。
【赏析】:
此词是作者在获麦村所作咏物词的第八首。
这首词通过描写夏日乡村生活的场景,表达了作者对劳动人民的深深热爱和赞美之情。全词语言朴实无华,情感真挚热烈,充满了浓厚的生活气息和乡土气息。
上片开头两句“君幸无疑,君不见、月来长学。”是说:你真幸运,你看不到月亮在不断地移动。这里的“君”,指的是词中的主人公。这句话的意思是说:因为月亮的移动,所以无法看到它的固定位置,就像人的命运一样无法预测。这是对人生的无常和变化的一种感慨。
接下来的句子“共野老、田间薙草,屋边织箔。”是说:我们一起到田野里去,帮助农民们铲除草皮和采摘桑叶。这两句描绘了一幅美丽的田园画卷,展现了农民辛勤劳作的场景。这里的“野老”指的是农民们,他们用自己的汗水浇灌着这片土地,为我们的生活提供了丰富的食物来源。而“屋边织箔”则是形容农民们在房屋周围编织布匹的情景。这些细节描写生动形象,让人仿佛置身于那个充满生机与活力的农村之中。
过片后两句“赤足踏泥殊滑腻,衰颜向日何薰灼。”是说:赤脚在泥土上行走非常滑腻,衰老的脸庞在阳光的照射下显得格外红润。这里的“赤足踏泥”是形象地描绘了农民们劳作时的艰辛场景。而“衰颜向日何薰灼”则是说:虽然容颜已经衰老,但是在阳光下却散发出健康的光彩。这句既表现了农民们的坚韧精神,也展现了他们对生活的热爱和执着追求。
下片开头两句“笑居然、黧黑类村农,争相谑。”是说:看那黧黑的脸庞,就像村里的农人们一样。他们互相开玩笑、嬉戏打闹。这句话表达了作者对农民们淳朴、热情、开朗性格的喜爱。同时,也反映了农村社会的氛围和人际关系的和谐美好。
接下来的句子“案有卷,都高搁。”是说:桌上放着一些卷轴,都被搁置在那里很久了。这句话表达了一种怀旧和留恋的情感。也许是因为这些卷轴承载着作者曾经的记忆和梦想吧。
然后是“尊有酒,时斟酌。”是说:酒杯旁边总是放有美酒,随时准备品尝。这句体现了一种悠闲自在的生活态度。在忙碌之余,还能有闲暇品味美酒,是一种难得的享受。
最后两句“任闲吟闲写,写成钗脚。”是说:我们可以随便地吟诗写作,就像村里的长辈一样。这里既有对传统诗歌文化的传承,也有对民间文化的尊重和珍视。同时,也表达了作者对于文学创作的热爱和追求。
结尾处“两首长歌前辈句,八声短调村夫作。”是说:每当喝醉酒时,我都会放声高唱,让田家乐在其中荡漾开来。这是对乡村生活的赞美和颂扬。同时,也是对自己内心情感的抒发和表达。