广庭月白秋漫漫,主人有酒留客欢。
谁家思妇罢织素,坐调清砧当夜阑。
砧声断续露华湿,不闻门外莎鸡泣。
同是天涯离索情,感时最有闺中急。
力尽回房泪点多,遥怜此际蹙双蛾,西风入怀奈独何!
注释:
- 曹舍人寓斋闻捣衣作:曹舍人住在我隔壁,听见他在捣衣服。
- 广庭月白秋漫漫:在宽阔的庭院里,月光洁白如洗,秋天的夜晚很长。
- 主人有酒留客欢:主人准备了美酒,想要留住客人畅饮欢乐。
- 谁家思妇罢织素:是谁家的思妇已经停下了织布的工作。
- 坐调清砧当夜阑:她坐下来调整着那清脆的砧声,正当夜色将尽。
- 砧声断续露华湿:砧声断断续续,露水打湿了衣裳。
- 不闻门外莎鸡泣:听不到门外的蟋蟀鸣叫,它们似乎也在哭泣。
- 同是天涯离索情:我和他们也都有离别的痛苦之情。
- 感时最有闺中急:这个时候最令人感伤的就是闺房中的思念之情。
- 力尽回房泪点多:直到疲惫无力回到房间,泪水已经浸湿了我的双眉。
- 遥怜此际蹙双蛾:远望着他此时蹙起的双眉,心生怜悯。
- 西风入怀奈独何:西风吹拂着我,却又无法排解心中的孤独。
赏析:
这首诗是诗人曹舍人住在邻居家中,听邻居妻子捣衣的声音而创作的。诗人通过描述一个思妇在秋夜中捣衣的情景,表达了自己对于离别和相思的感慨。全诗以思妇为中心,围绕着她的日常生活展开,通过对她的细腻描写,展现了她的寂寞、辛劳和对丈夫的深深思念。同时,诗人也借此表达了自己的情感和内心世界。