帝未改元长至日,松色铺晴捧浆泣。
凝此一点两点魂,兀对千山万山白。
世上喧腾身遽老,陇畔穿栽事须毕。
樵歌满谷听者谁,倚碑袖拂归飞翼。
【注释】:
帝未改元:皇帝未改年号。长至,唐、宋时为岁次冬至,因称岁首。
松色铺晴捧浆泣(“松”字下是三个“日”字):松树的颜色铺满晴天,好像捧着一杯酒在流泪。
一点两点魂(“魂”字下是两个“点”字):指坟墓中死去的人的灵魂。
兀对千山万山白:独自面对着千山万岭的雪白。
世上喧腾身遽老(“喧腾”字下是四个“土”字):世间纷纷扰扰,自己已老迈。
陇畔穿栽事须毕(“畔”字下是两个“木”字和一个“土”字):“陇畔”、“事”“须”三字都是名词性词语。意思是:在陇上边种树边行走,事情必须做完。
樵歌满谷听者谁(“谷”字下是六个“木”字):山上的樵夫唱着歌儿,是谁在听?(这里的“者”,相当于现代汉语中的“的”,用来连接修饰词和中心词。)
倚碑袖拂归飞翼(“翼”字下是四个“口”字):靠着石碑袖手拂去,让鸟儿飞回它的翅膀。(这里是说:“袖拂归飞翼”的动作,使鸟儿回到它的翅膀上。)
【赏析】:
这首诗写的是诗人在陇畔植树,完成了植树任务,然后拄杖下山,一路听着山林间樵夫的歌声,欣赏着大自然的美,最后靠在石碑上,袖手让鸟儿飞翔,结束了一天的劳作。全诗语言朴实,意境清丽,富有生活气息。