维岁迫节候,几扫墓门石。
独负至日觞,梦魂冷程驿。
懵昧徇所图,猥矜凿空役。
江海弄狡狯,千虑哂一得。
引还灌婴城,投间脱偪仄。
立渡眷龙沙,攀丛接鸟翮。
到山夕阳乱,衰草步历历。
嗒然诉重冥,傥讶存皮骨。
宿沴侮颓襟,微尚矧敢必。
吊影松楸下,旷古忖继述。
昏灯揽峥庐,惨澹立四壁。
初有舍人妇,暴卒就窀穸。
嫁婢又死去,孤雏寄之食。
平生歌哭地,于汝见颜色。
万运互回斡,祗劳中怵惕。
宵起缅冈原,茫茫岚霰白。

这首诗是南宋诗人杨万里所作的《到峥庐》,全诗如下:

维岁迫节候,几扫墓门石。
腊月二日到峥庐作,维岁迫节,意味着岁月匆匆,时节逼近。几扫墓门石,表示作者要打扫墓门的石头。

独负至日觞,梦魂冷程驿。
独自背负着酒壶,梦中的魂魄在冷冰冰的驿站中徘徊。至日觞,指的是除夕之夜。

懵昧徇所图,猥矜凿空役。
迷茫地追求自己的利益,却愚蠢地认为可以凭空得到。懵昧,迷茫;徇,追求;猥,愚蠢;凿,凭空;空役,指虚妄的事业。

江海弄狡狯,千虑哂一得。
江海玩弄诡计,即使是千次考虑,也只得到了一点点收获。江海弄狡狯,形容江海狡猾多变;千虑,指多次考虑;哂,笑;一得,指一点收获。

引还灌婴城,投间脱偪仄。
回到灌婴城,找到了一个缝隙逃脱了困境。灌婴城,古地名,这里指作者的故乡或某个地方。投间,指寻找机会;脱逼仄,摆脱困境。

立渡眷龙沙,攀丛接鸟翮。
站在渡过龙沙的地方,爬上树枝与鸟儿的羽毛相连。眷龙沙,可能是作者家乡附近的一片沙滩;攀丛,攀上树枝;接鸟翮,与鸟儿的羽毛相接。

到山夕阳乱,衰草步历历。
来到山上,夕阳洒落,衰草摇曳,景象清晰可见。到山夕阳乱,指傍晚时分;衰草步历历,形容草木繁茂,景色宜人。

嗒然诉重冥,傥讶存皮骨。
悲伤地诉说着沉重的阴霾,或许惊讶于仍存在的皮毛和骨头。嗒然,悲伤的样子;重冥,指沉重的阴霾;傥讶,可能惊讶;存皮骨,指仍然有生命的存在。

宿沴侮颓襟,微尚矧敢必。
夜幕降临时,宿戾(迷信说法中指不吉利的事)欺凌着我的衣襟,我不敢保证将来一定会顺利。宿戾,不吉利的事情;侮,欺凌;颓襟,指衣襟;尚,可能;矧,况且;敢必,一定。

吊影松楸下,旷古忖继述。
在坟墓前悼念亡灵,思考着如何继承祖先的事业。吊影,指对死者的哀悼;松楸,指墓地;旷古,指古代;忖继述,思考如何继承祖先的事业。

昏灯揽峥庐,惨澹立四壁。
昏暗的灯光下,我站在四面墙壁前。昏灯,指昏暗的灯光;揽,抓住;峥庐,指作者的住所;惨澹,暗淡无光;立四壁,站在四面墙壁前。

初有舍人妇,暴卒就窀穸。
最初有一位舍人的妻子去世,她匆忙地埋葬了自己。舍人,古代官名;妇人,妻子;暴卒,即突然死亡;窀穸,古代指墓地。

嫁婢又死去,孤雏寄之食。
再嫁给别人的女儿也去世了,孤儿寄养在她那里吃饭。嫁婢,指再嫁的女子;孤雏,指孤儿;寄之食,指抚养孤儿并供他吃饭。

平生歌哭地,于汝见颜色。
你曾是我的欢乐和哭泣之地,如今见到你的遗容。平生,指过去的生活;歌哭地,指曾经欢笑和哭泣过的地方;于汝,指你;见颜色,见到遗容。

万运互回斡,祗劳中怵惕。
命运的循环不断转换,我只感到忧虑和恐惧。万运,指无数的命运;互回斡,相互转换;祗劳,只感到;中怵惕,内心忧虑和恐惧。

宵起缅冈原,茫茫岚霰白。
夜晚起床望着田野的原野,只见白色的雾气弥漫。缅冈原,指田野的原野;茫茫,指白色雾气弥漫的景象;岚霰白,指白色的雾气弥漫。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。