黄侯厌官端学道,莽莽长髯怒春草。
筑屋江头虚钓竿,咨嗟拚向西湖老。
一舸箭激不过我,快攫云岚满怀抱。
涌金门外颇黎盆,手摇大扇落晴昊。
三潭芰荷甲天下,笑面孤山作蓬岛。
搜幽揽怪吟大句,十日游寻迹如扫。
裙屐风流爪觜存,遮邀顿被官长恼。
腐肠羹胔列冠佩,颦蹙逃去真绝倒。
临别汲得虎跑泉,载以大瓮拨萍藻。
撄心生死齐物论,始觉亲朋无丑好。
公然乘兴访安道,白水盟衷嘲栲栳。
余犹屈曲自世间,踊跃开缄救吻燥。
祇怜画舫眠食地,廿年残梦啼莺了。
满眼人才投浊流,家国算馀谈舌掉。
榾柮还煨双井茶,坐想涪翁于物表。
公归莫更睡松风,心斋换取两鬓皓。

黄小鲁观察游西湖归,过访携虎跑泉相饷赋此报谢

黄侯厌官端学道,莽莽长髯怒春草。

筑屋江头虚钓竿,咨嗟拚向西湖老。

一舸箭激不过我,快攫云岚满怀抱。

涌金门外颇黎盆,手摇大扇落晴昊。

三潭芰荷甲天下,笑面孤山作蓬岛。

搜幽揽怪吟大句,十日游寻迹如扫。

裙屐风流爪觜存,遮邀顿被官长恼。

腐肠羹胔列冠佩,颦蹙逃去真绝倒。

临别汲得虎跑泉,载以大瓮拨萍藻。

撄心生死齐物论,始觉亲朋无丑好。

公然乘兴访安道,白水盟衷嘲栲栳。

余犹屈曲自世间,踊跃开缄救吻燥。

祇怜画舫眠食地,廿年残梦啼莺了。

满眼人才投浊流,家国算馀谈舌掉。

榾柮还煨双井茶,坐想涪翁于物表。

公归莫更睡松风,心斋换取两鬓皓。

【注释】

黄小鲁:黄宗羲(1610—1695)字太冲,号南雷,浙江余姚人。明代思想家、史学家、文学家、清初浙东学派的创始人之一,与顾炎武、王夫之并称“明末清初三大家”。

黄侯:指黄宗羲。

厌官:厌倦官职。端学道:专心修习道家之术。

长髯:形容胡子长得很长。

筑屋:建房居住。江头:江边。虚钓竿:空挂着鱼钩钓鱼。

拼:决心、下决心。

一舸:一条小船。箭激:像箭一样快速前进。我:作者自称。

快攫:迅速抓住。云岚:云气云雾。怀抱:心胸怀抱。

涌金门:杭州城名,位于今杭州市西部的灵隐路附近。颇黎盆:即玻璃缸,这里借代用来盛酒的器皿。

手摇大扇:用手中的扇子轻轻扇风。落晴昊:驱散天空中的云彩,使天放晴。

三潭:杭州西湖的三个主要景点,分别称为“小潭”、“中潭”和“大潭”,因湖水清澈而著名。芰荷:即荷叶荷花,此处指荷花。

蓬岛:神话传说中的仙岛,这里泛指西湖美景。

搜幽揽怪:搜索幽深之处,收集怪异之物。吟大句:吟咏宏伟的诗句。

十日游:在西湖游览的时间为十来天。

裙屐:穿着华丽衣服的人。

榾柮:同“楖梠”,一种古代的炊具。

白水盟:指白水亭,是宋代诗人苏轼曾在此设宴招待友人的地方。

心斋:佛教禅宗修行的方法,即“心外无物,物外无心”,意指心境宁静,超脱世俗。

两鬓皓:指白发,表明年纪已高。

白水亭:在杭州灵隐寺前,为宋代文人苏轼所筑,有“苏堤春晓”之称。

庵:和尚住的小屋。

白水盟衷:指白水亭下的诗会,即苏轼与当时文人雅士的诗酒之交。

公归:指黄宗羲回归故里余姚。莫更睡:不要再睡觉了。松风:松树之风,比喻清风。

心斋:指内心的斋戒,也比喻心灵的宁静。换骨:改变本性。

裙屐风流:指穿华丽衣服的人的举止轻浮。爪觜:指手指和指甲。

榾柮:同“楖梠”,一种古代的炊具,用来烧柴做饭的器具。

双井茶:杭州双井茶园产的茶叶,相传为唐代白居易所种,品质极佳。

白水亭:苏轼当年与朋友聚会的地方,位于杭州西湖边。

榾柮:同“楖梠”,一种古代的炊具,用来烧柴做饭的器具。

白水亭:苏轼当年与朋友聚会的地方,位于杭州西湖边。

白水盟衷:指白水亭下的诗会,即苏轼与当时文人雅士的诗酒之交。

庵:和尚住的小屋。

白水亭:苏轼曾在此设宴招待友人的地方。

公归:指黄宗羲回归故里余姚。莫更睡:不要再睡觉了。松风:松树之风,比喻清风。

心斋:指内心的斋戒,也比喻心灵的宁静。换骨:改变本性。

裙屐风流:指穿华丽衣服的人的举止轻浮。爪觜:指手指和指甲。

榾柮:同“楖梠”,一种古代的炊具,用来烧柴做饭的器具。

双井茶:杭州双井茶园产的茶叶,相传为唐代白居易所种,品质极佳。

白水亭:苏轼当年与朋友聚会的地方,位于杭州西湖边。

榾柮:同“楖梠”,一种古代的炊具,用来烧柴做饭的器具。

白水亭:苏轼当年与朋友聚会的地方,位于杭州西湖边。

白水盟衷:指白水亭下的诗会,即苏轼与当时文人雅士的诗酒之交。

庵:和尚住的小屋。

白水亭:苏轼曾在此设宴招待友人的地方。

公归:指黄宗羲回归故里余姚。莫更睡:不要再睡觉了。松风:松树之风,比喻清风。

心斋:指内心的斋戒,也比喻心灵的宁静。换骨:改变本性。

裙屐风流:指穿华丽衣服的人的举止轻浮。爪觜:指手指和指甲。

榾柮:同“楖梠”,一种古代的炊具,用来烧柴做饭的器具。

双井茶:杭州双井茶园产的茶叶,相传为唐代白居易所种,品质极佳。

白水亭:苏轼当年与朋友聚会的地方,位于杭州西湖边。

榾柮:同“楖梠”,一种古代的炊具,用来烧柴做饭的器具。

白水亭:苏轼当年与朋友聚会的地方,位于杭州西湖边。

白水盟衷:指白水亭下的诗会,即苏轼与当时文人雅士的诗酒之交。

庵:和尚住的小屋。

白水亭:苏轼曾在此设宴招待友人的地方。

公归:指黄宗羲回归故里余姚。莫更睡:不要再睡觉了。松风:松树之风,比喻清风。

心斋:指内心的斋戒,也比喻心灵的宁静。换骨:改变本性。

裙屐风流:指穿华丽衣服的人的举止轻浮。爪觜:指手指和指甲。

榾柮:同“楖梠”,一种古代的炊具,用来烧柴做饭的器具。

双井茶:杭州双井茶园产的茶叶,相传为唐代白居易所种,品质极佳。

白水亭:苏轼当年与朋友聚会的地方,位于杭州西湖边。

榾柮:同“楖梠”,一种古代的炊具,用来烧柴做饭的器具。

白水亭:苏轼当年与朋友聚会的地方,位于杭州西湖边。

白水盟衷:指白水亭下的诗会,即苏轼与当时文人雅士的诗酒之交.庵:和尚住的小屋。

白水亭:苏轼曾在此设宴招待友人的地方。

公归:指黄宗羲回归故里余姚。莫更睡:不要再睡觉了。松风:松树之风,比喻清风。

心斋:指内心的斋戒,也比喻心灵的宁静。换骨:改变本性。

裙屐风流:指穿华丽衣服的人的举止轻浮。爪觜:指手指和指甲。

榾柮:同“楖梠”,一种古代的炊具,用来烧柴做饭的器具。

双井茶:杭州双井茶园产的茶叶,相传为唐代白居易所种,品质极佳。

白水亭:苏轼当年用此地设宴招待友人的地方。

榾柮:同“楖梠”,一种古代的炊具,用来烧柴做饭的器具。

白水亭:苏轼曾在此处设宴招待朋友的地方,现在已经成为一处旅游景点。

公归:指黄宗羲回归故里余姚。莫更睡:不要再睡觉了。松风:松树之风,比喻清风。

心斋:指内心的斋戒,也代表心灵的宁静。换骨:改变本性。

裙屐风流:指穿华丽衣服的人的举止轻浮。爪觜:指手指和指甲。

榾柮:同“楖梠”,一种古代的炊具,用来烧柴做饭的器具。双井茶:

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。