直北阵云寒,尔时四面楚歌,毳帐愁闻出塞曲;
笼东军士返,此日一声铙唱,霓裳翻作入关词。

儿子战事生还还愿唱戏戏台联

直北阵云寒,尔时四面楚歌,毳帐愁闻出塞曲;

笼东军士返,此日一声铙唱,霓裳翻作入关词。

注释:

  1. 直北:指北方。
  2. 尔时:那个时候,指儿子战事生还时的情景。
  3. 四面楚歌:形容战局危急,形势严峻。
  4. 毳帐:指用兽毛制成的帐篷,古代用于边防军旅。
  5. 笼东:指从东边归来,这里可能是指士兵从东边战场返回。
  6. 一声铙唱:形容战争结束,人们庆祝胜利的歌声。
  7. 霓裳:指华丽的衣服,这里可能是指军队在战斗中所穿的衣服。
  8. 翻作:改变,这里是说军队的战斗服装被用来表演。
  9. 入关词:指《入关》这首歌,是歌颂胜利的歌曲。

赏析:
这首诗描绘了一幅战争结束后的场景。首句“直北阵云寒”,以直北的阵云寒冷来渲染战场的紧张气氛,使人联想到当时四面楚歌的惨烈局面。次句“尔时四面楚歌”,进一步强调了战争的残酷和紧张。第三句“毳帐愁闻出塞曲”,描绘了士兵们在边疆的艰苦生活和对家乡的思念之情。第四句“笼东军士返”,描述了士兵们从东边战场返回的情景。第五句“此日一声铙唱”,表达了战争结束的喜悦和庆祝的气氛。最后一句“霓裳翻作入关词”,将军队的战斗服装改用为表演之用,反映了战争带来的文化变迁。整首诗通过描绘战争前后的不同场景,展现了战争对人们生活的影响和变化。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。