弟宜从兄,卅馀年雁序分飞,今倘相逢泉路;
嫂真比母,九万里鸾軿前导,也应随侍仙台。
【解析】
此为悼亡诗,悼其妻子也。首句“弟宜从兄”,指作者之妻与兄弟的妻子同嫁一夫,故称“弟”;“卅馀年雁序分飞”指夫妻二人因丈夫出征而分离,已三十多年;“今倘相逢泉路”是说如果夫妻俩能重逢于地下,那该有多好啊!“嫂真比母”,即嫂子像母亲一样,“九万里鸾軿前导”,是说有如鸾凤般的车子在前引道,这是比喻妻子随丈夫去天国,也是说妻子死后能和丈夫一同升天。
【答案】
挽 母
弟宜从兄,卅余载雁序分飞,今倘相逢泉路;
嫂 真比母,九万里鸾軿前导,也应随侍仙台。
译文:
弟弟应当跟随哥哥,三十多年了我们夫妻两人被分隔在两地,如今假如我们还能相逢于地下,那该有多好啊!
嫂子真是像母亲一样,我们夫妻两人被分隔在两地,嫂子死后能和丈夫一同升天。
赏析:
全诗以“挽”字起头,点明题意,是悼念亡妻的诗。开头两句用典,“兄”指作者之妻,“弟”指作者的兄弟之妻。“卅馀年雁序分飞”,言夫妻多年分离。“今倘相逢泉路”,希望夫妻能相会于地下。后两联写亡妻的贤惠,对亡妻的深情怀念。最后两句用典,“嫂”指作者之妻,“母”指作者之嫂。“九万里鸾軿前导”,谓亡妻死后能和丈夫一同升天。全诗表达了作者对亡妻的深深怀念之情以及对生死无常的感慨。