拥龙沙坐镇七年,内安黎庶,外辑侨氓,专阃展奇才,重抚棠阴齐堕泪;
侍虎幄受知数载,察热摧锋,新民讨逆,戎机参末议,追思樾荫倍伤心。
【解析】
“拥”“内安”二句,赞颂吴俊升镇守边疆七年的功绩。“龙沙”代指边塞之地。“专阃”“重抚棠阴齐堕泪”,赞吴俊升专阃有方,抚慰黎庶,使黎庶感戴,流下了眼泪。颈联写吴俊升为官多年,深受皇上信任,在朝廷中担任要职,“察热摧锋”,即对敌作战勇往直前。“新民讨逆”,即安抚归降者,平定叛乱。尾联赞吴俊升戎机参末议,即参与军机大事,是皇上倚重的得力助手。全诗赞颂吴俊升为官清廉,政绩卓著。
【答案】
译文:
我曾在龙沙坐镇七年,你治理边疆安定百姓,抚绥侨民,专任阃帅显示奇才,抚恤百姓流下眼泪;
我在宫廷侍奉君主数载,洞察奸佞摧垮敌军锐气,安抚民心讨伐叛逆,军事机务参与商议;
追忆你在朝廷受知多年,洞察敌情奋勇冲锋,为百姓除害平定叛乱,忠心耿耿倍加伤心。
赏析:
此诗是赞美吴俊升的一首绝句。首联赞颂吴俊升镇守边疆七年之久。颔联赞吴俊升在内安民、在外辑众、专任阃帅而显奇才、重抚百姓而动悲情。颈联赞颂吴俊升为官多年,深受皇上信任,在朝廷中担任要职,“察热摧锋”,即对敌作战勇往直前。“新民讨逆”,即安抚归降者,平定叛乱。尾联赞吴俊升戎机参末议,即参与军机大事,是皇上倚重的得力助手。全诗赞颂吴俊升为官清廉,政绩卓著。