白鹭洲前,芳草展、满滩新绿。
旧来是、南康几叶,一枝片玉。
手种东陵瓜五色,眼看度索桃三熟。
叹过江、人物柳吹绵,飞相逐。
儿女怨,清溪曲。
男子恨,新亭哭。
剩轮囷剑胆,酒边枨触。
八十高堂行尚健,六千君子今谁属。
指长江、如练去吞天,钟山麓。
诗句释义:
“白鹭洲前,芳草展、满滩新绿。旧来是、南康几叶,一枝片玉。”:描述在白鹭洲前的芳草地上,新长出的草呈现出一片生机勃勃的绿色。这里提到的“南康”可能是一个地名或者是指代某个特定的区域,而“一片片玉”则形容这些新长的草犹如玉石一般洁白细腻。
“手种东陵瓜五色,眼看度索桃三熟。叹过江、人物柳吹绵,飞相逐。”:描述了亲手种植的东陵瓜(一种水果)五颜六色,而桃花则一年可以开三次,这让人感叹过江之人或物都如柳絮般纷纷而至,随风飘散。
“儿女怨,清溪曲。男子恨,新亭哭。剩轮囷剑胆,酒边枨触。”:表达了对儿女的思念以及男子的遗憾和悲伤之情。”儿女怨”指的是女子对远行的丈夫的思念,”清溪曲”可能是指一种哀婉的歌曲。”男子恨”和”新亭哭”则分别指代了因战争或离别而产生的悲痛和哭泣。”剩轮囷剑胆,酒边枨触”可能是指诗人在酒桌上饮酒时触景生情,思绪万千。
“八十高堂行尚健,六千君子今谁属?指长江、如练去吞天,钟山麓。”:提到了年迈的父亲仍然健在,而许多君子(可能是指志同道合的朋友或同僚)都已经不在人世。”指长江、如练去吞天”形容长江之水浩渺无际,仿佛一条白色的绸带从天际延伸至远方;”钟山麓”则可能是指南京的钟山脚下。
译文与注释:
白鹭洲前,芳草铺展,满滩新绿。旧时南康之地,曾经种下几枝如玉般洁白的东陵瓜。亲手种下的东陵瓜五颜六色,而桃花每年能开三次,令人感叹。过江之人或物都如柳絮般纷纷而至,随风飘散。
儿女们因思念远行的丈夫而感到悲伤,清溪上的曲调也带着哀怨。男子们因为战乱或离别而感到遗憾和悲伤,常常在酒桌上触景生情。尽管八十岁的父亲仍然健在,但许多君子已经离世。长江如同一条白色绸带般宽广,仿佛要吞噬天空;而钟山麓则静谧而庄严。
赏析:
这首诗通过描写自然景色和个人情感的变化,反映了作者对过去时光的回忆和对未来的忧虑。通过对自然景观的描绘,如春草、桃花、长江等,诗人表达了对逝去美好时光的怀念和对当前困境的感慨。同时,诗中也蕴含着对人生无常、英雄末路的深刻思考,以及对国家和民族命运的关注。整体上,这首诗展现了诗人深邃的情感世界和丰富的艺术表现力。