臼边相杵。我为长贫还累汝。
催上呜机。又替征夫制夹衣。
蹉跎生计。浪走风尘非本意。
不为封侯。怕被人呼马少游。
减字木兰花·己未四月别家作其四 内子
解释:
臼边相杵。我为长贫还累汝。
【注释】臼:古代的一种陶制的器具,用来捣米或者舂米。杵是捣米或者舂米的木棍。这里指在臼边互相帮助捣米、舂米。我为长贫还累汝(我因为长期贫穷,而拖累了你)。
催上呜机。又替征夫制夹衣。
【注释】呜机:即织布机。这里的“上”是指给织布机上料,即将棉花等原料放入织布机中。又替征夫制夹衣(又替征夫制作棉衣)。征夫:远征的士兵,这里特指外出打仗的人。
蹉跎生计。浪走风尘非本意。
【注释】蹉跎:拖延,耽误。生计:生活或生存,泛指生活。浪走:随意游荡。风尘:形容旅途的艰辛。本意:原本的意思,本来的打算。
不为封侯。怕被人呼马少游。
【注释】封侯:封建时代的一种封号,指的是获得侯爵。这里指得到爵位或封地。怕被人呼马少游(害怕别人叫我骑马去游览,也就是害怕别人把我当俘虏),这里的“呼马少游”是一种比喻的说法,表示被人俘虏或者被当作战利品带走。