无端遥指西南路,骝歌棹歌难理。
万里潇湘,何涓一夕,说甚才情绮丽。
萍踪如寄。
望楚尾吴头,浪花无际。
屡改行期,多应依恋为知己。
铜盘烛黄初腻。
乍杯阑气热,合座成醉。
残月流空,晓星当户,一片离愁顿起。
天涯情味。
算只有清风,故人相似。
远信毋忘,时时烦附鲤。
诗句翻译:
无端遥指西南路,骝歌棹歌难理。
万里潇湘,何涓一夕,说甚才情绮丽。
萍踪如寄。望楚尾吴头,浪花无际。
译文:
无端地遥指西南路,马儿的蹄声和桨声让人难以理清。
在遥远的潇湘之地,一夜时间就匆匆而过,还有什么才华出众、美丽动人?
如同寄居的浮萍一般,我像楚尾吴头一样漂泊不定;浪花无边无际,无法停留。
赏析:
这首诗描述了诗人因战事而远离家乡,与亲友分别时的感慨。首句“无端遥指西南路”,表达了诗人对未知道路的迷茫和忧虑。接下来的几句,诗人通过描绘潇湘之地的景色,以及自己像寄居的浮萍一样漂泊不定,进一步表达了离别之情的无奈和悲苦。最后,诗人通过对离愁的描述,展现了自己对故人的思念之情,以及对远方亲人的牵挂。整首诗以简洁的语言,生动地描绘了离别的场景,表达了诗人内心的复杂情感。