又向青溪十日留,依然双阙望牛头。
交游聚处思移宅,衰病行时爱棹舟。
萧寺风多长似雨,后湖烟澹总如秋。
摩揩老眼僧书内,不为兴亡作泪流。
注释:
出金陵留示故旧
又向青溪十日留,依然双阙望牛头。
交游聚处思移宅,衰病行时爱棹舟。
萧寺风多长似雨,后湖烟澹总如秋。
摩揩老眼僧书内,不为兴亡作泪流。
译文:
又向青溪停留十天,依然望着双阙望向牛头。
结交的朋友都在一处,我思念迁移自己的居所。
萧寺风多像雨,后湖雾霭淡漠如秋。
擦去眼睛的皱纹,僧人在书中书写,我不为国运兴亡流泪。
赏析:
这首诗是一首咏怀诗,诗人以自己的亲身经历,表达了对国家命运的忧虑和无奈。首句“又向青溪十日留”,写出了作者在金陵的逗留时间之长,同时也表现出他对金陵的喜爱之情;“依然双阙望牛头”,则写出了他对故乡的思念之情。颔联两句,写出了与朋友相聚时的愉悦之情,同时也反映出作者对友人的思念之情。颈联两句,写出了对萧寺风和后湖雾的印象,也表现出诗人对国家的忧虑之情。尾联两句,写出了对僧人的敬佩之情,同时也反映了诗人对国家命运的担忧之情。整首诗语言质朴,意境深远,表达了诗人对国家命运的忧虑和无奈之情。