于此间复得十日聚;视阿母真如千岁人。
注释:我在这里又能有十天的团聚了;看到母亲真如同千岁的老人。
赏析:这是一首表达对母亲深情厚意的诗作,通过“十日聚”和“千岁人”这两个关键词,表达了作者对母亲的思念和敬爱之情。诗人在诗句中运用了夸张的手法,将母亲比作千岁的老人,表达了对母亲的深深敬意和感激之情。此外,诗人在这首诗中还巧妙地运用了对比手法,将自己的生活与母亲相比,更加突出了诗人对母亲的思念之情。
于此间复得十日聚;视阿母真如千岁人。
注释:我在这里又能有十天的团聚了;看到母亲真如同千岁的老人。
赏析:这是一首表达对母亲深情厚意的诗作,通过“十日聚”和“千岁人”这两个关键词,表达了作者对母亲的思念和敬爱之情。诗人在诗句中运用了夸张的手法,将母亲比作千岁的老人,表达了对母亲的深深敬意和感激之情。此外,诗人在这首诗中还巧妙地运用了对比手法,将自己的生活与母亲相比,更加突出了诗人对母亲的思念之情。
注释: 君有远行:你将要远赴山东,去戒幕。 二千里:指距离。 山欙(lái)海舶:乘船和爬山两种旅行方式。 帷幄(wò)、毡裘(zhān qú):古代用来形容地方官的谦词,帷幄指军帐,毡裘指皮衣,这里比喻周彦升是地方上的官员。 何曾:哪里曾经。 帷幄须奇策:在帷幄之中需要出奇制胜的策略。 使汝:让你,指周彦升。 毡裘犯苦寒:穿着皮衣忍受着严寒。 羞鸟户虫生计在:惭愧的是,连鸟儿、虫子都不如
【译文】 清晨破晓南风从广陵吹来,经过江山景色露出细微棱角。 西征词赋使人悲伤潘岳,东汉衣冠愧对李膺。 鱼美海乡辞作客之愁,花醲野馆漫呼朋唤友。 可惜骨肉之梦在山中,漫长道路春寒不胜思念。 【注释】 仪征道中:即《入朝曲·仪征道中》诗。 联句:即“集句”,指把别人诗句的一句或几行字拿来作为自己的诗句,并加按语加以点化,使之成为自己作品的一部分。 其一:第一句。 南风:春风。 广陵:扬州古称。
以下是对这首诗的逐句解释: 1. 肝膈烦忧不可名,晓来河上泥人行。 [4^] “肝膈烦忧不可名,晓来河上泥人行。”出自清代范当世的《因延卿寄秦尧臣(其一)》。这一句表达了诗人内心的烦恼和忧虑,无法用言语来表达。清晨,当诗人看到河边的泥塑人像时,更加深了他的忧郁之情。 2. 数诗聊付江关去,万里如闻草木声。 [5^] “数诗聊付江关去,万里如闻草木声
郊行 昨夜更阑听雨愁,晓行十里未开眸。 风来故故吹蓬发,泥泞兢兢惜敝裘。 村市故人儿女长,酒家父老笑言稠。 先生此日真无赖,数遍车轮一万周。 注释: 1. 昨夜更阑(yè):深夜,形容时间已经很晚。阑:尽,完。 2. 晓行(xiǎo xíng):早晨出行。 3. 故故:故意的意思。 4. 蓬发:指头发散乱不整。古代文人常以“蓬”比喻其高洁的志向。 5. 兢兢(jīng jīng)
诗句释义及赏析- 五尺:长度单位,这里可能表示距离。 - 虚廊:空无一人的走廊。 - 月到初:月亮刚刚升起。 - 洒然:形容月光明亮、清新。 - 凉气:凉爽的空气。 - 襟裾:衣服的前襟和后摆。 - 清味:药的味道很清凉,通常指中药。 - 俊弟诗篇:弟弟的诗作。 - 养鸽:养殖鸽子。 - 海鲜:指鱼等海产品。 - 悭嘉会:吝啬举办宴会。 - 枉寄书:徒劳地写信。 译文:
诗句解析 1. 舳鲈千里控堤防:描述了船只在宽阔的江河上行驶的景象,"舳"是大船的意思,"鲈"指鱼,"千里"表示距离遥远,"控堤防"则意味着控制着河岸。 2. 三楚遗营迹未荒:这里的"楚"可能指古时的楚国,或者泛指南方地区,"遗营迹"指的是遗留下来的军营或营地,"未荒"表示这些地方尚未被开发,保持着原始的状态。 3. 屡见番船通海国:这里提到的"番船"可能指的是来自外国的船只
以下是对《仪徵道中联句·其二》的逐句释义: 1. 新息从来忆少游:新息,即新息县,是范当世的家乡。“从来”表示始终或一直的意思,“忆少游”则表达了对年轻时游历的经历的回忆。 2. 高平无那客荆州:高平,地名,位于今山西省境内。“无那”是一种无奈的表达,“客荆州”说明范当世在荆州停留时的身份或角色。 3. 田间已识羊牛好:田间,指农田。“识”意为认识或了解
庚辰辛巳之间里中朋友之乐最胜百里之人恒聚于一 这是说在庚辰年和辛巳年之间,家乡里的同僚们聚在一起的快乐超过了百里之外的人。 而余与马勿庵实为之倡 余:我,我与马勿庵共同倡导这种快乐 余:我(指作者自己),我与马勿庵共同倡导这种快乐。 而余与马勿庵实为之倡 马:马勿庵 马:指作者的朋友马勿庵。 实为之倡:确实应该倡导这种快乐。 译文:在庚辰年和辛巳年之间
【诗句解读】 庚辰、辛巳:庚辰为农历十月,辛巳为十一月。“之间里中朋友之乐最胜”,说明作者和朋友之间的友谊深厚,他们在一起度过了许多快乐的时光,而这种友情在百里之外的人看来却是难得的。“百里之人恒聚于一而余与马勿庵实为之倡”,这句话说明了作者的好友马勿庵是大家公认的才子,而作者则是他的朋友和倡导者。“既深乃至相求相怨延卿之去广东”这一句表达了两人之间的深厚情谊以及因离别而产生的哀愁
【注释】: 庚辰、辛巳:农历年。里中:本乡里。之:往、到。相求相怨:指马延卿与诗人的交情,也指两人离别时的相互埋怨。延卿:即马延卿,字君实,号勿庵,诗人友人,福建长乐人。广东:今属广东省。苦不能释:非常痛苦,无法排解。 【赏析】: 这是一首送别诗,是作者在朋友离去后写的。诗中表达了自己对朋友的深情厚意及依依难舍之情。 首联“庚辰、辛巳之间里中友朋之乐最胜,百里之人恒聚于一而余与马勿庵实为之倡”
诗句释义及赏析 1. “先我两年,后我四日”:这句话表达了时间的流逝和对比。其中,“先我两年”意味着在作者之后有两年的时间;“后我四日”则表示在作者之后的第四天。这两句话合在一起,描绘了一幅时间上的对比画面,即作者与某人之间的时间差。 2. “送君千里,愿君百康”:这里的“送君千里”形象地描述了送别的情景,强调了距离的远和对朋友的深情厚谊
诗句解析 1. "夙与贤郎相期,欲其道继胡先生,名过冒公子": - 夙与贤郎相期:早先与贤良的青年有约定。 - 欲其道继胡先生:希望他的道路能够继承胡先生的教诲。 - 名过冒公子:名声超过冒公子,冒公子是古代的一个人物,可能是指他的名声很大,超过了冒襄。 2. "来为长者致祝,惟有寿之南山石,酌以东海波": - 来为长者致祝:来到这里为长辈致以祝福。 - 惟有寿之南山石
【注释】: 懋德所绥:指德行高尚之人能够维系。 横大海内外:指德行广大如天地之广阔,能涵盖天下。 斯民之望:指百姓的希望。 与太傅后先:指希望与太傅一样,成为后世效仿的典范。 【赏析】: 这是一副为贺曾纪泽寿联,其内容充满了深厚的文化内涵和哲理思考。 从字面上来看,“懋德所绥,横大海内外”表达了对德行高尚之人的高度赞誉和期望。他们认为这样的人能够以自身的德行来维系天下,使得天下太平,国泰民安
【注释】 贱子无似:指自己没有才能。德少而辞多:指自己的德薄才疏,但言辞却很多。只与郎君同学同志:指自己只能与郎君一起学习、做学问。得母之矜怜:母亲怜爱。已矣生平,弗俟遭丧犹下泪:我一生完了,等到遭逢丧事时还是流泪。 大兄有言:指大哥曾说过的话。亲亡则身老:亲人死后,自己也会衰老死亡。莫知人间何世何年:谁又能知道世上是什么时候?于我乎萧瑟,哀哉此语:这番哀伤的话语,我听了心里真难过
【注释】 又不是新婚垂老无家,如何利重离轻,万古苍茫为此别:又何必说,你既不是刚刚结了婚,年纪又老,没有自己的家业,为什么又要离开? 且休谈过去未来现在,但愿魂凝魄固,一朝欢喜博同归:暂且不要谈论过去的悲苦和将来的希望,只希望你的灵魂能凝聚在身体里,直到最后才死。 【赏析】 《挽吴孺人联》是一首悼亡诗。此诗前两句以反诘语气写吴孺人之“不”,言吴孺人之处境与一般不同,她既非新婚之妇
天津问津书姜坞先生主讲于此者八年外舅重游其地感欲诗乃约当世同用山谷武昌松风阁韵 天津问津:在天津,询问关于姜坞先生的学问。姜坞先生:人名,指姜坞先生。八年:已经过去八年。外舅:妻子的舅舅,这里指作者的岳父。重游:再次游览。感欲:感慨之情。诗乃约当世同用山谷武昌松风阁韵:于是写下这首诗,并邀请当世的人一起使用这个韵。山谷:指黄庭坚(1045~1105),宋代文学家、书法家。武昌松风阁