乘槎直到牵牛渚;载笔同游放鹤亭。

【译文】

乘上木筏直至牵牛渚;带着笔墨一起游放鹤亭。

【注释】

槎:木筏。

牵牛渚:即“牵牛”的“渚”,在今安徽当涂县东南,是长江和淮河交汇处,为古代交通要津。

放鹤亭:相传晋代王献之爱鹤,曾与友人相邀到山中筑池养鹤,后人建亭于池畔,称放鹤亭。

赏析:

此诗是诗人赠给河丞张的,表达了诗人对河丞张的敬慕之情。诗的首联,“乘槎直到牵牛”句,化用南朝梁任昉《述异记》中传说,谓有木星从天而降,因触柱而死。后化为牵牛星。又言天河中有槎使,每年七夕夜渡河与织女相会。这里诗人以牵牛为题,暗寓河丞张的官位高升,如登星槎,能飞升天上。第二句“载笔同游放鹤”,则表明诗人愿意随同河丞张一道游览江边风景胜地。“放鹤亭”,据传说,晋代王子猷爱鹤,常携一友游山玩水,至一地方见一高人吹笛,王子猷便问其为何如此,答曰:“此地有一放鹤亭。”于是两人就在此亭饮酒作乐,畅叙幽情。这里诗人以放鹤亭为景,表达与朋友共赏美景之意。整首诗语言简练明快,意境高远,富有浪漫色彩。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。