顾山山寺寺清幽,都胜花开照眼稠。
不是祗园清净地,定应署作小红楼。
遥题江阴顾山寺茶花 其一
【注释】
- 遥:遥远。
- 江阴:地名。
- 顾山寺:地名,在今江苏省无锡市南。
- 清幽:幽静而秀丽。
译文:
遥远的江阴顾山寺,景色幽雅秀丽,远看如同盛开的茶花。
不是祗园清净的地方,定是署作小红楼。
赏析:
这首诗描绘了顾山寺的美景,通过对比和衬托,表达了诗人对自然之美的热爱和赞美。首句“遥题江阴顾山寺茶花”,直接点明了诗题和地点,为读者提供了背景信息。接着,诗人用“清幽”来形容顾山寺的美丽景色,让人仿佛置身其中。然后,他以“都胜花开照眼稠”来进一步描绘顾山寺的美景,强调了寺庙周围茶花的数量之多、色彩之艳。
第二句“不是祗园清净地,定应署作小红楼”,则是诗人的感慨。他认为顾山寺不是祗园那样清净的地方,但却被当作小红楼来命名,这与他的预期不符。这里,诗人巧妙地运用了反语手法,既表达了他对顾山寺美景的赞美,又暗含了他对当时社会风气的不满。
这首诗通过对顾山寺美景的描绘,展现了诗人对自然之美的热爱和赞美之情。同时,诗人也借此表达了对社会现象的不满和批评。