蛮路无里数,瘴中前去遥。
峒流穿地响,山火际天烧。
大竹骈为壁,枯楂仄作桥。
如何此时月,犹为照迢迢。

夜行临贺道中作

蛮路无里数,瘴中前去遥。

峒流穿地响,山火际天烧。

大竹骈为壁,枯楂仄作桥。

如何此时月,犹为照迢迢。

注释:

夜行临贺道中作:在临贺道中(指从广西到广东的途中)写诗。

蛮路:指荒凉偏僻的小路。

无里数:没有尽头。

瘴中:南方山林间湿热蒸郁的地方,这里指广西一带。

峒:山洞。流:水声。

山火:指山林火灾,也泛指南方的山林火灾。际:靠近。

大竹骈为壁,枯楂仄作桥。骈:排列紧密。

如何:哪里。

此时:此处。

赏析:

此诗是一首纪行诗,记叙作者夜行于临贺道中的见闻和感受。首联写夜行之难;颔联写沿途所见的自然景物;颈联写所经之地的地形地貌;尾联以景结情,表达了诗人对故乡的思念之情。全诗语言朴实,意境深远,情感真挚而深沉。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。