野外相逢一笑新,十年峰顶卧云人。
却将南楚登山脚,去踏东华没马尘。
逐句释义
- 道逢南岳太上人游京师戏赠其行: 在旅途中遇见了一位住在南岳山上的老者,他在京城游玩,我们便以幽默的方式向他赠送行囊。
- 野外相逢一笑新: 在野外偶遇这位南岳上的隐者,与他开怀畅笑,彼此之间的交流仿佛是新的开始。
- 十年峰顶卧云人: 这位隐者已经隐居多年,他在山峰之巅卧着,如同云中的神仙。
- 却将南楚登山脚,去踏东华没马尘: 他决定放弃高远的山峰,去追求世俗生活,踏上繁华的长安城,希望在那里找到自己的位置。
译文
在旅途中遇到南岳山的隐士,我们以玩笑方式赠送行囊;
在郊外偶遇这位隐士,我们开怀大笑,仿佛重新认识了对方;
他已经隐居多年,在山顶上卧着像是云端的神仙;
他决定放下高远的山峰,去踏进繁华的长安城,寻找自己的归宿。
赏析
这首诗描绘了与一位隐者相遇的场景,通过对话和行为,展示了隐者的生活态度和选择。诗中“野外相逢一笑新”表现出诗人对于这种新相识的喜悦和新鲜感;而“十年峰顶卧云人”则展现了隐者的超然和淡泊名利的态度。最后一句“去踏东华没马尘”则揭示了隐者对俗世生活的向往和追求,同时也反映了诗人对隐者选择的理解和尊重。全诗语言简练,情感真挚,表达了诗人对人生哲理的思考和对隐者生活方式的赞赏。