平生阅诗如阅马,自怜双眼如支遁。
子因句法马群空,爽气横秋太神骏。
上苑花光缠肺肠,西湖霜晓磨风韵。
较君年少翰墨场,贾生仲舒觉寒窘。
醉中逃禅亦不恶,况复机锋类庞蕴。
奉身一饭聊自珍,富贵功名苦寻趁。
凤巢定生五色雏,文章从来论种性。
嗟余索寞卧空山,多生垢习消磨尽。
但馀欲识天下英,毙蛇脊尾犹一振。
岁月去人江浪翻,何时仰此摩天峻。
诗句解析与赏析:
1. 寄蔡子因(注释及赏析)
原文:
寄蔡子因,
平生阅诗如阅马,
自怜双眼如支遁。
子因句法马群空,
爽气横秋太神骏。
上苑花光缠肺肠,
西湖霜晓磨风韵。
较君年少翰墨场,
贾生仲舒觉寒窘。
醉中逃禅亦不恶,
况复机锋类庞蕴。
奉身一饭聊自珍,
富贵功名苦寻趁。
凤巢定生五色雏,
文章从来论种性。
嗟余索寞卧空山,
多生垢习消磨尽。
但馀欲识天下英,
毙蛇脊尾犹一振。
岁月去人江浪翻,
何时仰此摩天峻。赏析:这是一首以诗歌形式展现诗人对自然美景和人文景观的赞美以及自身感慨的作品。通过对比、引用典故来增强诗意,同时表达了诗人对人生境遇的深刻思考。
2. 译文与逐句解释:
第一联(注释及赏析)
- 原文:
寄蔡子因,
平生阅诗如阅马,
自怜双眼如支遁。
- 译文:
将我寄给蔡子因,
我一生阅读诗歌就像观看马匹一样,
自我欣赏我的双眼犹如支遁。
第二联(注释及赏析)
- 原文:
子因句法马群空,
爽气横秋太神骏。
- 译文:
因为子因的句法使马群都显得空旷,
清新之气横穿秋日令人心旷神怡。
第三联(注释及赏析)
- 原文:
上苑花光缠肺肠,
西湖霜晓磨风韵。
- 译文:
上苑中的花朵在清晨的霜露中闪烁着光芒,
西湖在清晨的霜露中显现出独特的风韵。
第四联(注释及赏析)
- 原文:
较君年少翰墨场,
贾生仲舒觉寒窘。
- 译文:
你年轻时就在书法和文学的领域大放异彩,
贾谊和董仲舒感到寒意而局促不安。
第五联(注释及赏析)
- 原文:
醉中逃禅亦不恶,
况复机锋类庞蕴。
- 译文:
即使醉酒逃避了宗教的诱惑也不觉得讨厌,
更何况你的言辞机锋如同庞蕴大师那样犀利。
第六联(注释及赏析)
- 原文:
奉身一饭聊自珍,
富贵功名苦寻趁。
- 译文:
保持一颗谦虚的心享受简单的一餐是我所珍视的,
追求财富和名声却总是急于行动。
第七联(注释及赏析)
- 原文:
凤巢定生五色雏,
文章从来论种性。
- 译文:
凤凰巢穴里必定有五彩斑斓的幼鸟,
文章的创作自古以来都是关于品性的讨论。
第八联(注释及赏析)
- 原文:
嗟余索寞卧空山,
多生垢习消磨尽。
- 译文:
我独自隐居在空荡的山间感叹自己的孤独,
这些尘世的烦恼已经全部消磨殆尽。
第九联(注释及赏析)
- 原文:
但馀欲识天下英,
毙蛇脊尾犹一振。
- 译文:
我还想要认识天下的英雄豪杰,
即使是死亡的蛇也有最后的反击之力。
第十联(注释及赏析)
- 原文:
岁月去人江浪翻,
何时仰此摩天峻?
- 译文:
岁月流逝,人随江水的波浪起伏不定,
不知何时就能够仰望到这高耸入云的山峰。