角枕粲兮,锦衾烂兮。
夜漫漫兮,之子之远,行迨旦兮。
翩其来思,以释我怨兮。
轻飔飂兮,清漏遒兮。
夜悠悠兮,之子之远,时不我留兮。
翩其贲思,以释我忧兮。

【注释】

演关雎(jī)诗十首:这是一首描写思妇对远方丈夫的思念之情的诗。

其六:指这首诗的第六首。

角枕粲:枕头是白色的,用犀牛角做的。

锦衾烂:绣着花纹的被子。

夜漫漫:夜晚很长很长。

之子:他的丈夫。

行:行走。

迨:及,到达的意思。

翩其来思:翩翩而来。

以释我怨:用来解除我的怨恨。

轻飔飂(liú):轻风飘动的样子。

清漏遒(qiú):清亮的时间流逝。

夜悠悠:深夜长长。

贲(bēn):奔放、激烈的意思。

【赏析】

这首诗通过思妇的眼睛来反映她的心理活动。诗中写到了思妇的日常生活和她的所见所闻,表现了她对远行的丈夫的思念之情。全诗语言流畅,意境深远。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。