方伯飞章速置邮,开缄一慰一以愁。
慰因开封涨水退,愁在河夺杨桥流。
下趋贾鲁虽古道,不经久岂堤防修。
川不能容必奔放,豫齐处处将贻忧。
已闻南河诧奇事,河水反落霪霖秋。
实因散漫殃迤上,正流弱乃淤泥留。
一患浸淫生百患,南望惄若予饥调。
急则治标事遮障,俾归故道遑他谋。
重臣一再遣往勘,督筑兼命视赈赒。
宣房后已失长策,补偏实更无良猷。
平成乏术方抱愧,救民慢惜司农筹。
【诗句】
- 方伯飞章速置邮,开缄一慰一以愁。
- 注释:方伯(地方行政长官)飞报急件让官府迅速行动。
- 慰因开封涨水退,愁在河夺杨桥流。
- 注释:因为开封的涨水已经退去,所以感到欣慰;河堤被洪水冲走,让人担忧不已。
- 下趋贾鲁虽古道,不经久岂堤防修。
- 注释:虽然贾鲁河是古代的河道,但如果没有经过长时间的修缮,怎能抵挡得住洪水呢?
- 川不能容必奔放,豫齐处处将贻忧。
- 注释:河流如果不能容纳足够的水量,就会泛滥成灾,导致整个地区的人民陷入担忧。
- 已闻南河诧奇事,河水反落霪霖秋。
- 注释:听说南方的水灾是一件非常奇怪的事情,而河水反而在秋天的时候反常地降落。
- 实因散漫殃迤上,正流弱乃淤泥留。
- 注释:实际上,是因为河道的散漫导致了上游的水患;因为正流(主流)较弱,所以才会在河床中堆积淤泥。
- 一患浸淫生百患,南望惄若予饥调。
- 注释:一个隐患(洪水)会引发其他的许多问题,让人心烦意乱如同饥饿一般。
- 急则治标事遮障,俾归故道遑他谋。
- 注释:当情况紧急时,只能暂时采取措施解决表面问题,而忽略了根本原因,这就像是把道路堵塞起来一样。
- 重臣一再遣往勘,督筑兼命视赈赒。
- 注释:有重臣多次派遣人员前去勘查和监督工程,同时命令他们查看赈济物资的情况。
- 宣房后已失长策,补偏实更无良猷。
- 注释:自从宣府(位于河北)之后,就失去了长远的策略,现在想要补救也找不到好的办法。
- 平成乏术方抱愧,救民慢惜司农筹。
- 注释:面对这种情况,我感到惭愧,因为我没有足够的策略来救助民众,而对于那些从事农业的人却过于轻视他们的工作。
【译文】
河南巡抚常钧奏报开封水情及河决杨桥的情形,以此记录此事。
方伯(地方行政长官)迅速上报急件让官府迅速行动。开封的水势退去,人们感到欣慰;然而河堤却被洪流冲毁,令人担忧。尽管贾鲁河是古老的河道,但如果没有经过长时间的修复,怎能抵挡住洪水的冲击呢?河流如果不能容纳足够的水量,就会泛滥成灾,导致整个地区的人民陷入担忧。我已经听说南方的水灾是一件非常奇怪的事情,而河水反而在秋天的时候反常地降落。实际上,是因为河道的散漫导致了上游的水患;因为正流(主流)较弱,所以才会在河床中堆积淤泥。一个隐患(洪水)会引发其他的许多问题,让人心烦意乱如同饥饿一般。当情况紧急时,只能暂时采取措施解决表面问题,而忽略了根本原因,这就像是把道路堵塞起来一样。有重臣多次派遣人员前去勘查和监督工程,同时命令他们查看赈济物资的情况。自从宣府(位于河北)之后,就失去了长远的策略,现在想要补救也找不到好的办法。面对这种情况,我感到惭愧,因为我没有足够的策略来救助民众,而对于那些从事农业的人却过于轻视他们的工作。
赏析:这首诗是一首反映黄河下游地区水患的诗作。诗人通过描绘黄河下游地区的水灾景象,表达了对当地百姓遭受水患之苦的同情,同时也反映了当时社会对于水利治理的无奈和困惑。全诗通过对黄河水流的变化、河道的破坏以及灾害带来的影响等方面的描写,生动地展现了黄河下游地区水患的严重程度和危害性。同时,诗人也表达了自己对于解决问题的迫切希望和责任感。