松有落叶者,乃在兴安北。
其山夏积雪,风劲善荡涤。
是木性宜寒,翠云盘崱屴。
而颇羞独树,与众同凋寂。
崖口向已无,关内何能得。
我命带根移,培平土固密。
既因顺木天,遂如转地力。
奇峰诡石侧,森森助景色。
材岂限于域,由来系培植。
【注释】
松有落叶者:这里的松树,是指松树中的落叶松。
兴安北:大兴安岭南侧。
翠云盘崱屴:形容树叶茂密,像绿色的云彩一样盘旋。
崖口向已无:山崖上的洞口已经没有了。
关内何能得:关内哪里能得到这样的材料呢?
我命带根移:我的姓氏与这棵树的根相连。
培平土固密:将树根培土使土地更加坚实。
既因顺木天:既然顺着树木的生长天性。
遂如转地力:于是就像转动大地的力量一样。
奇峰诡石侧:奇特的山峰和奇怪的石头在一侧。
森森助景色:茂盛的树林增添了景色的美丽。
材非限于域:这种材料不局限于某个地区。
由来系培植:这是由于它一直被培养和种植的缘故。
【赏析】
这是一首咏物诗,诗人以落叶松为对象,描绘了它生长的环境,以及它的形态特征。全诗四句,每句七字,形式整齐,音韵和谐。
首句点明题旨,指出所咏之物是落叶松。第二句写其生长地点,即兴安岭以北,暗示着该树生长环境的恶劣条件。第三句写其生长习性,说明落叶松适宜在寒冷的环境中生长。第四句写其外观特征,描绘出一幅苍劲挺拔、枝叶繁茂的画面。接下来两句进一步描述落叶松的生态状况。最后两句写诗人对落叶松的态度,表达了一种亲近自然的情感。整首诗语言简练,意境深远,既展现了落叶松的风姿,又表达了诗人对大自然的赞美之情。