太行连延西南来,千支万派纷纡回。
房山于此独称峻,拔地秀拥金堂开。
卢水带左拒马右,伏流不敢争溪走。
我从长途直北望,茏葱佳气干牛斗。
梵宫琳宇栖嵚嵜,辟邪瓦埋行殿基。
春风万树花张锦,忆昔金源全盛时。
半壁江山迹始发,海陵迁建实唐突。
至今修葺剩二陵,其馀荒草寻飘忽。
行将酹酒临寝园,昭德怀古予心存。
圣人穹碑揭日月,拱读义尽休重论。
诗句解释与译文#### 太行连延西南来,千支万派纷纡回。
- 注释:太行山延伸至西南部,形成许多分支和曲折。
- 译文:太行山脉延展到西南部,形成众多分支和蜿蜒的地形。
房山于此独称峻,拔地秀拥金堂开。
- 注释:房山在这片区域中特别险峻。
- 译文:在这片区域里,房山以它险峻的特性而闻名,其山峰挺拔如玉,如同打开的金堂。
卢水带左拒马右,伏流不敢争溪走。
- 注释:卢水河流从左侧经过,阻止了来自右侧的水流。
- 译文:卢水河从左边流过,阻止了从右边流来的水流争夺溪流。
我自长途直北望,茏葱佳气干牛斗。
- 注释:我站在遥远的北方遥望远方。
- 译文:我站在远处望向北方,只见一片茂盛的景象充满天空。
梵宫琳宇栖嵚嵜,辟邪瓦埋行殿基。
- 注释:梵宫和琳宇建在高峻的山崖上。
- 译文:梵宫和琳宇矗立在高耸的山峰之上,它们的基座掩埋在岩石之中。
春风万树花张锦,忆昔金源全盛时。
- 注释:春风使得万树花朵盛开如锦绣一般。
- 译文:春天来临,万树鲜花绽放,仿佛锦绣般美丽,让人回忆起金朝的繁荣时期。
半壁江山迹始发,海陵迁建实唐突。
- 注释:江山的遗迹开始出现。
- 译文:这片江山的遗迹才刚刚显露出来,海陵王迁移此地建都,实在是冒失的行为。
至今修葺剩二陵,其馀荒草寻飘忽。
- 注释:至今只有两个陵墓被修缮,其余地方荒芜无人问津。
- 译文:直到现在,只有两个陵墓得到了修复,其他的陵墓则荒芜无人问津,只剩下风中的野草随风摇曳。
行将酹酒临寝园,昭德怀古予心存。
- 注释:我将向这些陵墓敬酒以示悼念。
- 译文:准备在此为逝去的先人献上酒祭,以此表达对先人的怀念之情。
圣人穹碑揭日月,拱读义尽休重论。
- 注释:圣人的墓碑上刻着日月星辰。
- 译文:圣人的墓碑上刻有日月星辰,表示他的伟大和光辉事迹。
赏析
这首诗通过描绘太行山、房山、卢水河等自然景观以及古代建筑遗址,表达了诗人对历史变迁的感慨以及对先人功德的怀念之情。语言简练而富有画面感,通过对自然景观和古代建筑的描述,展现了历史的沧桑和变迁。同时,诗中蕴含着深沉的历史情感和哲理思考,引人深思。