盆松才突尺,已具凌云姿。
左携萼绿华,绰约聊相随。
冉冉生寒烟,瑟瑟泛轻飔。
清水白石间,如在泰山垂。
陆葩与水艳,仰望群相依。
试拟古之人,东坡曾有辞。
上可侍天帝,下可伍乞儿。
盆松
盆松才突尺,已具凌云姿。左携萼绿华,绰约聊相随。
冉冉生寒烟,瑟瑟泛轻飔。清水白石间,如在泰山垂。
陆葩与水艳,仰望群相依。试拟古之人,东坡曾有辞。
下可伍乞儿。
盆松才突尺,已具凌云姿。
左携萼绿华,绰约聊相随。
冉冉生寒烟,瑟瑟泛轻飔。
清水白石间,如在泰山垂。
陆葩与水艳,仰望群相依。
试拟古之人,东坡曾有辞。
上可侍天帝,下可伍乞儿。
盆松
盆松才突尺,已具凌云姿。左携萼绿华,绰约聊相随。
冉冉生寒烟,瑟瑟泛轻飔。清水白石间,如在泰山垂。
陆葩与水艳,仰望群相依。试拟古之人,东坡曾有辞。
下可伍乞儿。
【注释】 素节:指初七。新秋:指初秋。 看云成薄絮:薄絮指轻薄如絮的白云。薄絮,像絮一样轻盈的云朵。 临水有微波:微波即细小波纹,水面上出现的细微水纹。 岁月倏分半:岁月,年月;倏,迅速、突然;分半,一半。意思是说,转眼间,年华已过半。 光阴迅几多:光阴,时间;迅,迅速。意思是说,时光飞逝,转瞬即逝。 西山:指终南山。凝望处,即远望处。 桁列烟螺:桁列,排列整齐的样子;列,行列;烟螺
诗句解释与注释: 1. 兴州最古寺,每到礼应亲。 - [兴州最古寺]:兴州是一座历史悠久的城池,这里有着许多古老的寺庙。 - [每到礼应亲]:每当来到这里,我都会怀着敬意和亲近之情参与各种祭祀或活动。 2. 策马河桥度,垂鞭农务询。 - [策马河桥度]:骑马经过桥梁,意味着要通过这座桥继续前往目的地。 - [垂鞭农务询]:在田间劳作时停下来询问农民,了解他们的工作情况。 3. 即看优泽霈
【注】文征明的仿李成寒林轴,是一首题画诗。李成是北宋画家,擅长山水画,有“李成寒林图”传世。 诗句释义: - 山树不知名(山中的树木没有名字) - 山泉处处清(泉水清澈,处处可听) - 叶丹飘复止(树叶在风中摇曳,或红或绿) - 石白凸兼平(石头的颜色白而且形状凸出,平整如一) - 疏密擅风伯(树木和石头的分布疏密有致,仿佛风神主宰) - 骚人工寄兴(诗人借自然景色抒发情感) -
【注释】 碧云寺:在江西庐山,是唐代著名诗人白居易的别墅。 “隔岭别为区”,指寺庙与山峦相隔,自成一景;“精蓝静以俱”,指寺院建筑清雅、宁静。 “每参相与好”,意即每次来此参拜,都与僧人相处融洽。 “难论有和无”,意即谈论佛法的有无,似乎难以言说。 “法雨真优渥”,意为佛法如甘霖般深厚滋润。 “碧云任卷铺”,意即云雾缭绕,仿佛可以随意卷起。 “设云云那碧”,意即云朵飘散后,仍显碧绿。
【注释】 过:路过。青县:古县,今属河北。 枕:依傍、靠近。青青柳:柳树青青。 孳益庶:繁殖生息的人多。 总藉:总依靠。衣食:饮食衣服。 安能:怎么能够。粟帛:谷粟和丝帛,泛指财物。 瞻仰:仰望敬仰。 几里步随行:走几步路就跟着你(指跟随我)。 【赏析】 这首诗是作者路过青县时所作。前四句写景,后四句抒情。“过”字领起全篇,“怜他瞻仰切”一句是诗眼。 第一联“古县河干枕,青青柳向城”
题和阗玉镂东坡夜游图 不眠闲访友,月色正苍凉。 底用秉宵烛,耐堪步野塘。 承天寺将到,积水地何方。 设谓同心孰,依稀似姓张。 诗句解读与译文 1. 不眠闲访友,月色正苍凉。 - 解析:整首诗通过描绘诗人夜行的情境,表达出一种孤独而又寂寞的情感。 - 译文:我睡不着去拜访朋友,月光显得格外凄凉。 2. 底用秉宵烛,耐堪步野塘。 - 解析:这句表达了诗人在夜晚行走时的心境
谒孔林酹酒 一抔如五岳,永古此幽宫。 天朗林原气,川流洙泗风。 奠椒溯思处,瞻楷不言中。 万载读书者,水源木本同。 注释: 谒孔林:到孔子的墓地去祭拜。 酹酒:在祭品中洒酒以示祭奠。 “一抔”句:比喻孔子的坟墓像五岳一样高大雄伟。 “天朗”句:指孔子墓前树木茂密,空气清新。 洙、泗:指孔子的故乡山东曲阜附近的两条河流。 “奠椒”句:指在孔子墓前祭祀时洒酒祭奠椒柏。 “瞻楷”句
【注释】 梅雨:指春末夏初的连续阴雨天气。 林兰:泛指花卉。 素苞:白色的花朵或花瓣,这里特指梅花。 粉蕊:花心,即花蕊,用来形容梅花的颜色和质地。 映月姿逾澹:形容月亮下,梅花的形态愈发淡雅、清远。 临风香更赊(shē):形容梅花在微风中散发出更加持久、淡雅的香气。 多情怜野雀,栖托一枝斜:形容梅花虽美却孤独无依,被野雀所怜爱,只能寄生在枝条上,显得凄凉而又美丽。 【赏析】 这首诗是一首咏物诗
兴济坝 易闸兹为坝,议因辛卯行。 脊犹出水尺,涨乃泄川平。 北固晏津郡,东虞潦泺氓。 一兴利一弊,要度重和轻。 注释: 1. 易闸兹为坝:用闸门代替堤防来控制水流。 2. 议因辛卯行:讨论在辛卯年进行。 3. 脊犹出水尺:山脊上的水流像出水的尺子那样高。 4. 涨乃泄川平:水位上涨时,河水会泄去。 5. 北固晏津郡:北方的黄河渡口,晏水县。 6. 东虞潦泺氓:东边的湖泊和沼泽地。 7.
这首诗的译文是: 李迪鸡雏待饲,两只小鸡就像仰望着天空。它们的母亲到哪里去了呢? 不知道如何带领它们觅食,谁又能怜悯它们饥饿的肚子呢? 打开地图一看,触目惊心!灾后的土地需要哺养,官员们要慎重啊! 赏析: 这是一首反映战争给人民带来的灾难和苦难的诗。诗人通过对鸡雏被遗弃在荒废土地上的景象,表达了对战争给百姓带来的灾难的深深忧虑。 首联写双雏如仰望,其母竟何之。意思是说
【注释】 晓起:早晨起床。 轩楹:廊,檐。 湖山恭净思:湖山清净洁净,思绪万千。 虚庭含万象:虚亭中包含万物。 游鱼唼藻来:游鱼在水草间游戏。 鸥鸟冲波往:鸥鸟在波浪中飞行。 岂惟净尘壒:难道只有清洁的尘世。 物物遂长养:万物得以养育。 万几犹未闲:政务还不曾清闲。 九有:九州,泛指天下。遐想:远大的志向。 安得胥还淳,共乐羲皇上:怎么能回到淳朴时代,一起享受上古时代的快乐呢? 【赏析】
这首诗的主题是描绘一个池塘的自然之美以及其人工维护的过程。下面是逐句的翻译和赏析: 池水 - 池水清澈如玉,波光粼粼如同湖泽。 为闸引长流,为壑疏湮塞。 脉络虽天然,几费人工力。 廓乎汇澄泓,溪毛群可植。 夏风菡萏香,秋月琉璃碧。 抛丝鱼唼矶,剪縠船横席。 昨者歌云汉,泉源弱乳隙。 因之池水微,其涸待朝夕。 忆登澄海楼,观海识本色。 中高乃拍天,闻是沧溟脊。 土山焦不竭,千秋镇潮汐。
【注释】 嘉树:美树,好的树木。嘉:美好。当空庭:在庭院中高悬。蓊绿罨窗纱:形容树叶浓密,遮闭窗户,如同用绿色布幕遮掩窗纱。罨:遮盖。好鸟相周旋:与鸟儿一起游戏嬉戏。风前泛虚籁:风吹过树林时发出空洞的声音。虚籁:空谷中的回音,这里指风声。雨后霏轻烟:雨水过后,轻烟飘渺。霏:细雨。结此云霞想:心中想象着这些美丽的云霞。 【赏析】 《嘉树》一诗描绘了诗人所居之处的美景。首联“嘉树当空庭,密荫无纤穿”
【注释】 刺舟:乘船。 西林:西边的树林。 落帆:把帆收起来。 咫尺:形容十分近。 视远斯明生:看远处,才知道自己原来是多么的渺小。 天水方空蒙:天空和水面都笼罩着一层薄雾。 【解析】 此诗为诗人游山时所写,表现了诗人观景时的心境,也表现出他“物外”之趣。 首联“刺舟傍西林,不见西山色。”是说作者乘船来到树林旁,但见西林景色全被树木遮挡,看不见西山的面目。这里用“刺舟”一词,既写出了行船的动作
夏至斋居 夏至是一年中最炎热的时候,人们都会在家中避暑。而我却选择在这个时节进行斋居,以修身养性。 译文: 夏季的阳光炽烈无比,我选择在此时斋居修行,以求内心的宁静与清凉。 注释: 夏至——夏季最热的一天,古人认为阳气到达最盛之时。 消息无停运——指事物运行不息,没有停止的时候。 易简理不穷——简单的道理却可以无穷无尽地探索。 平秩南讹时——南方的天空出现了不正常的气象