仙蓂将满叶,御柳渐生稊。
宴乐嘉宾集,威仪汉典齐。
鱼云依晚散,麝月傍河低。
贝阙分明路,丹台咫尺梯。
先春辉万卉,未夏曳千霓。
驭远垂家法,绳承敢敬稽。
上元前夕曲宴外藩
仙蓂将满叶,御柳渐生稊。
宴会嘉宾集,威仪汉典齐。
鱼云依晚散,麝月傍河低。
贝阙分明路,丹台咫尺梯。
先春辉万卉,未夏曳千霓。
驭远垂家法,绳承敢敬稽。
【注释】
- 上元:农历正月十五日,为中国传统节日元宵节。此诗写于正月十五日,即上元之夜。
- 曲宴:指宴会。
- 外藩:指边塞地区或外国。
【译文】
仙蓂(一种植物)将满叶,御柳逐渐长出嫩芽。
宴会上的宾客们齐聚一堂,礼仪之规如同汉代的典章。
傍晚时分,鱼云消散;河边,麝月低垂。
贝阙(古代宫殿的美称)清晰可见,丹台(指仙境中的炼丹台)近在咫尺。
春天先兆万卉盛开,夏天末了仍能看见绚丽的彩虹。
驾驭远方的家族传统,谨慎行事不敢懈怠。
赏析:
这首诗是一首描写上元之夜宫廷宴会的诗。诗人通过描绘宴会上的场景、人物和氛围,表达了对朝廷的忠诚和对国家的热爱,同时也展现了宫廷生活的繁华与奢华。全诗用词华丽,意境深远,充满了浓厚的历史和文化气息。