祭以时惟孟,尝因节届贞。
肃雍钦陟降,悽怆仰昭明。
元酒于尊荐,嘉粢我簠盛。
露霜无那感,寒暑不禁情。
似觉羹墙见,如闻謦欬声。
礼仪欣告备,绥我假思成。
孟冬时享太庙礼成有述祭祀以时节为依据,每逢节日就要举行。
肃穆庄严恭敬地升堂降阶,心中凄怆仰慕光明。
献上美酒于祭坛,用精美的器皿盛放谷物。
露霜无法引起我的感慨,寒暑也难以打动我的情感。
仿佛能看见羹墙的影子,仿佛听到謦欬声。
礼仪完备令人喜悦,让我假想自己得以完成。
祭以时惟孟,尝因节届贞。
肃雍钦陟降,悽怆仰昭明。
元酒于尊荐,嘉粢我簠盛。
露霜无那感,寒暑不禁情。
似觉羹墙见,如闻謦欬声。
礼仪欣告备,绥我假思成。
孟冬时享太庙礼成有述祭祀以时节为依据,每逢节日就要举行。
肃穆庄严恭敬地升堂降阶,心中凄怆仰慕光明。
献上美酒于祭坛,用精美的器皿盛放谷物。
露霜无法引起我的感慨,寒暑也难以打动我的情感。
仿佛能看见羹墙的影子,仿佛听到謦欬声。
礼仪完备令人喜悦,让我假想自己得以完成。
【注释】 素节:指初七。新秋:指初秋。 看云成薄絮:薄絮指轻薄如絮的白云。薄絮,像絮一样轻盈的云朵。 临水有微波:微波即细小波纹,水面上出现的细微水纹。 岁月倏分半:岁月,年月;倏,迅速、突然;分半,一半。意思是说,转眼间,年华已过半。 光阴迅几多:光阴,时间;迅,迅速。意思是说,时光飞逝,转瞬即逝。 西山:指终南山。凝望处,即远望处。 桁列烟螺:桁列,排列整齐的样子;列,行列;烟螺
诗句解释与注释: 1. 兴州最古寺,每到礼应亲。 - [兴州最古寺]:兴州是一座历史悠久的城池,这里有着许多古老的寺庙。 - [每到礼应亲]:每当来到这里,我都会怀着敬意和亲近之情参与各种祭祀或活动。 2. 策马河桥度,垂鞭农务询。 - [策马河桥度]:骑马经过桥梁,意味着要通过这座桥继续前往目的地。 - [垂鞭农务询]:在田间劳作时停下来询问农民,了解他们的工作情况。 3. 即看优泽霈
【注】文征明的仿李成寒林轴,是一首题画诗。李成是北宋画家,擅长山水画,有“李成寒林图”传世。 诗句释义: - 山树不知名(山中的树木没有名字) - 山泉处处清(泉水清澈,处处可听) - 叶丹飘复止(树叶在风中摇曳,或红或绿) - 石白凸兼平(石头的颜色白而且形状凸出,平整如一) - 疏密擅风伯(树木和石头的分布疏密有致,仿佛风神主宰) - 骚人工寄兴(诗人借自然景色抒发情感) -
【注释】 碧云寺:在江西庐山,是唐代著名诗人白居易的别墅。 “隔岭别为区”,指寺庙与山峦相隔,自成一景;“精蓝静以俱”,指寺院建筑清雅、宁静。 “每参相与好”,意即每次来此参拜,都与僧人相处融洽。 “难论有和无”,意即谈论佛法的有无,似乎难以言说。 “法雨真优渥”,意为佛法如甘霖般深厚滋润。 “碧云任卷铺”,意即云雾缭绕,仿佛可以随意卷起。 “设云云那碧”,意即云朵飘散后,仍显碧绿。
【注释】 过:路过。青县:古县,今属河北。 枕:依傍、靠近。青青柳:柳树青青。 孳益庶:繁殖生息的人多。 总藉:总依靠。衣食:饮食衣服。 安能:怎么能够。粟帛:谷粟和丝帛,泛指财物。 瞻仰:仰望敬仰。 几里步随行:走几步路就跟着你(指跟随我)。 【赏析】 这首诗是作者路过青县时所作。前四句写景,后四句抒情。“过”字领起全篇,“怜他瞻仰切”一句是诗眼。 第一联“古县河干枕,青青柳向城”
题和阗玉镂东坡夜游图 不眠闲访友,月色正苍凉。 底用秉宵烛,耐堪步野塘。 承天寺将到,积水地何方。 设谓同心孰,依稀似姓张。 诗句解读与译文 1. 不眠闲访友,月色正苍凉。 - 解析:整首诗通过描绘诗人夜行的情境,表达出一种孤独而又寂寞的情感。 - 译文:我睡不着去拜访朋友,月光显得格外凄凉。 2. 底用秉宵烛,耐堪步野塘。 - 解析:这句表达了诗人在夜晚行走时的心境
谒孔林酹酒 一抔如五岳,永古此幽宫。 天朗林原气,川流洙泗风。 奠椒溯思处,瞻楷不言中。 万载读书者,水源木本同。 注释: 谒孔林:到孔子的墓地去祭拜。 酹酒:在祭品中洒酒以示祭奠。 “一抔”句:比喻孔子的坟墓像五岳一样高大雄伟。 “天朗”句:指孔子墓前树木茂密,空气清新。 洙、泗:指孔子的故乡山东曲阜附近的两条河流。 “奠椒”句:指在孔子墓前祭祀时洒酒祭奠椒柏。 “瞻楷”句
【注释】 梅雨:指春末夏初的连续阴雨天气。 林兰:泛指花卉。 素苞:白色的花朵或花瓣,这里特指梅花。 粉蕊:花心,即花蕊,用来形容梅花的颜色和质地。 映月姿逾澹:形容月亮下,梅花的形态愈发淡雅、清远。 临风香更赊(shē):形容梅花在微风中散发出更加持久、淡雅的香气。 多情怜野雀,栖托一枝斜:形容梅花虽美却孤独无依,被野雀所怜爱,只能寄生在枝条上,显得凄凉而又美丽。 【赏析】 这首诗是一首咏物诗
兴济坝 易闸兹为坝,议因辛卯行。 脊犹出水尺,涨乃泄川平。 北固晏津郡,东虞潦泺氓。 一兴利一弊,要度重和轻。 注释: 1. 易闸兹为坝:用闸门代替堤防来控制水流。 2. 议因辛卯行:讨论在辛卯年进行。 3. 脊犹出水尺:山脊上的水流像出水的尺子那样高。 4. 涨乃泄川平:水位上涨时,河水会泄去。 5. 北固晏津郡:北方的黄河渡口,晏水县。 6. 东虞潦泺氓:东边的湖泊和沼泽地。 7.
这首诗的译文是: 李迪鸡雏待饲,两只小鸡就像仰望着天空。它们的母亲到哪里去了呢? 不知道如何带领它们觅食,谁又能怜悯它们饥饿的肚子呢? 打开地图一看,触目惊心!灾后的土地需要哺养,官员们要慎重啊! 赏析: 这是一首反映战争给人民带来的灾难和苦难的诗。诗人通过对鸡雏被遗弃在荒废土地上的景象,表达了对战争给百姓带来的灾难的深深忧虑。 首联写双雏如仰望,其母竟何之。意思是说
注释: 呫哔达璿除,居稽切讲庐。 为声何朗朗,毓德想鱼鱼。 教子惭贞观,延师企二疏。 岂如王氏癖,颇鄙李生渔。 乐志因时敏,研精值岁馀。 明窗晴旭暖,忽忆十年初。 译文: 每当我走进乾清宫,总能听到上书房诸皇子诵读的声音,心中充满了喜悦和感慨,同时也让我想起了过去的旧时光。 呫哔(yǎ bō)达璿(xuán),居稽切(jié)讲庐。 为声何朗朗,毓德想鱼鱼。 教子惭贞观,延师企二疏。 岂如王氏癖
长至日有事于南郊礼成敬述 凤辇历田烛,燔柴升燎牛。 青坛朝色辨,璇宇夜珠留。 子天心见,寅清祀事修。 跄跄百辟列,穆穆八音流。 神縡安能格,渊诚或少尤。 如临钦对越,省岁戴鸿庥。 【注释】: 长至:农历十二月初五,为冬至后的第一天。 凤辇:帝王的车驾。 历田烛:在田中点起蜡烛照明,以引导车驾。 燔柴:烧柴祭天。 升燎牛:用牛羊等祭品祭祀。 青坛:青色的祭坛。 辨:分辨。 璇宇:指北斗七星
诗句解析和赏析: 1. 正月二日小宴廷臣 - 解释: 描述在正月二日举行的小规模宴会,参与者是朝廷中的官员。 2. 交泰匪今陛 - 解释: 交泰,指帝王统治天下和谐安定;匪今,非现在;陛,指宫殿的台阶。此句意指皇帝的统治如同天地交泰那般和平昌盛,非现今之景。 3. 延清振古堂 - 解释: 延清,延续清明的政治;振古,振奋古代的风范。此句表达希望政治能延续清明,振兴古代的风范。 4
【诗句注释】 多伦诺尔我:指诗人在多伦诺尔的居住。南国敉宁日:指南国的安宁日子,多伦诺尔为明代北元政权的都城。西戎蠢动时:指西部少数民族骚动不安的时候。几番经圣算:经过几次的占卜和推算。讵是遂嘉师:这难道就是顺应天意的军队吗?几番:几次,多次。圣算:占卜,推测。讵:岂,如何。遂:顺从,听从。嘉:好的。嘉师:好的军队。 大漠劳三驾:在大沙漠中劳烦三次。驾:古代一车四马为一驾,这里指车马。雄藩列七旗
这首诗是唐代诗人岑参所作的《赐蒙古王公等宴》。全诗如下: 赐蒙古王公等宴 异域为天府,来宾届月氐。 绣郊千帐合,驻野六龙齐。 坂卉蒸霞烂,山云傍涧低。 地高邻北极,恩下逮西鞮。 锡宴晴晖皓,徵诗湛露凄。 娱观陈角抵,献技习驹踶。 三爵斯颁矣,千秋胥乐兮。 贻谋怀祖德,天若敬常稽。 注释与赏析: 1. 异域为天府,来宾届月氐。(译:远方之地成为天府之国,宾客汇聚如月之光辉) - 天府