壁间石接庭前石,户外泉连画里泉。
不是天工能夺巧,一般安得蔚云烟。
注释:墙上的石头与庭前的石头相接,户外的泉水与画中的泉水相连。这不是大自然的力量所能夺取的技巧,怎么能创造出蔚然云烟般的景色呢?
赏析:这首诗是赞美董其昌画作的。前两句描绘的是董其昌画作中山水的特点,即墙上的石头与庭前的石头相接,户外的泉水与画中的泉水相连,形成了一幅幅美丽的山水画。后两句则是诗人对其作品的赞叹,认为这种巧妙的设计并不是自然之力所能达成,而是画家高超技艺的体现,因此才能创造出如此迷人的山水画。
壁间石接庭前石,户外泉连画里泉。
不是天工能夺巧,一般安得蔚云烟。
注释:墙上的石头与庭前的石头相接,户外的泉水与画中的泉水相连。这不是大自然的力量所能夺取的技巧,怎么能创造出蔚然云烟般的景色呢?
赏析:这首诗是赞美董其昌画作的。前两句描绘的是董其昌画作中山水的特点,即墙上的石头与庭前的石头相接,户外的泉水与画中的泉水相连,形成了一幅幅美丽的山水画。后两句则是诗人对其作品的赞叹,认为这种巧妙的设计并不是自然之力所能达成,而是画家高超技艺的体现,因此才能创造出如此迷人的山水画。
【注释】 素节:指初七。新秋:指初秋。 看云成薄絮:薄絮指轻薄如絮的白云。薄絮,像絮一样轻盈的云朵。 临水有微波:微波即细小波纹,水面上出现的细微水纹。 岁月倏分半:岁月,年月;倏,迅速、突然;分半,一半。意思是说,转眼间,年华已过半。 光阴迅几多:光阴,时间;迅,迅速。意思是说,时光飞逝,转瞬即逝。 西山:指终南山。凝望处,即远望处。 桁列烟螺:桁列,排列整齐的样子;列,行列;烟螺
诗句解释与注释: 1. 兴州最古寺,每到礼应亲。 - [兴州最古寺]:兴州是一座历史悠久的城池,这里有着许多古老的寺庙。 - [每到礼应亲]:每当来到这里,我都会怀着敬意和亲近之情参与各种祭祀或活动。 2. 策马河桥度,垂鞭农务询。 - [策马河桥度]:骑马经过桥梁,意味着要通过这座桥继续前往目的地。 - [垂鞭农务询]:在田间劳作时停下来询问农民,了解他们的工作情况。 3. 即看优泽霈
【注】文征明的仿李成寒林轴,是一首题画诗。李成是北宋画家,擅长山水画,有“李成寒林图”传世。 诗句释义: - 山树不知名(山中的树木没有名字) - 山泉处处清(泉水清澈,处处可听) - 叶丹飘复止(树叶在风中摇曳,或红或绿) - 石白凸兼平(石头的颜色白而且形状凸出,平整如一) - 疏密擅风伯(树木和石头的分布疏密有致,仿佛风神主宰) - 骚人工寄兴(诗人借自然景色抒发情感) -
【注释】 碧云寺:在江西庐山,是唐代著名诗人白居易的别墅。 “隔岭别为区”,指寺庙与山峦相隔,自成一景;“精蓝静以俱”,指寺院建筑清雅、宁静。 “每参相与好”,意即每次来此参拜,都与僧人相处融洽。 “难论有和无”,意即谈论佛法的有无,似乎难以言说。 “法雨真优渥”,意为佛法如甘霖般深厚滋润。 “碧云任卷铺”,意即云雾缭绕,仿佛可以随意卷起。 “设云云那碧”,意即云朵飘散后,仍显碧绿。
【注释】 过:路过。青县:古县,今属河北。 枕:依傍、靠近。青青柳:柳树青青。 孳益庶:繁殖生息的人多。 总藉:总依靠。衣食:饮食衣服。 安能:怎么能够。粟帛:谷粟和丝帛,泛指财物。 瞻仰:仰望敬仰。 几里步随行:走几步路就跟着你(指跟随我)。 【赏析】 这首诗是作者路过青县时所作。前四句写景,后四句抒情。“过”字领起全篇,“怜他瞻仰切”一句是诗眼。 第一联“古县河干枕,青青柳向城”
题和阗玉镂东坡夜游图 不眠闲访友,月色正苍凉。 底用秉宵烛,耐堪步野塘。 承天寺将到,积水地何方。 设谓同心孰,依稀似姓张。 诗句解读与译文 1. 不眠闲访友,月色正苍凉。 - 解析:整首诗通过描绘诗人夜行的情境,表达出一种孤独而又寂寞的情感。 - 译文:我睡不着去拜访朋友,月光显得格外凄凉。 2. 底用秉宵烛,耐堪步野塘。 - 解析:这句表达了诗人在夜晚行走时的心境
谒孔林酹酒 一抔如五岳,永古此幽宫。 天朗林原气,川流洙泗风。 奠椒溯思处,瞻楷不言中。 万载读书者,水源木本同。 注释: 谒孔林:到孔子的墓地去祭拜。 酹酒:在祭品中洒酒以示祭奠。 “一抔”句:比喻孔子的坟墓像五岳一样高大雄伟。 “天朗”句:指孔子墓前树木茂密,空气清新。 洙、泗:指孔子的故乡山东曲阜附近的两条河流。 “奠椒”句:指在孔子墓前祭祀时洒酒祭奠椒柏。 “瞻楷”句
【注释】 梅雨:指春末夏初的连续阴雨天气。 林兰:泛指花卉。 素苞:白色的花朵或花瓣,这里特指梅花。 粉蕊:花心,即花蕊,用来形容梅花的颜色和质地。 映月姿逾澹:形容月亮下,梅花的形态愈发淡雅、清远。 临风香更赊(shē):形容梅花在微风中散发出更加持久、淡雅的香气。 多情怜野雀,栖托一枝斜:形容梅花虽美却孤独无依,被野雀所怜爱,只能寄生在枝条上,显得凄凉而又美丽。 【赏析】 这首诗是一首咏物诗
兴济坝 易闸兹为坝,议因辛卯行。 脊犹出水尺,涨乃泄川平。 北固晏津郡,东虞潦泺氓。 一兴利一弊,要度重和轻。 注释: 1. 易闸兹为坝:用闸门代替堤防来控制水流。 2. 议因辛卯行:讨论在辛卯年进行。 3. 脊犹出水尺:山脊上的水流像出水的尺子那样高。 4. 涨乃泄川平:水位上涨时,河水会泄去。 5. 北固晏津郡:北方的黄河渡口,晏水县。 6. 东虞潦泺氓:东边的湖泊和沼泽地。 7.
这首诗的译文是: 李迪鸡雏待饲,两只小鸡就像仰望着天空。它们的母亲到哪里去了呢? 不知道如何带领它们觅食,谁又能怜悯它们饥饿的肚子呢? 打开地图一看,触目惊心!灾后的土地需要哺养,官员们要慎重啊! 赏析: 这是一首反映战争给人民带来的灾难和苦难的诗。诗人通过对鸡雏被遗弃在荒废土地上的景象,表达了对战争给百姓带来的灾难的深深忧虑。 首联写双雏如仰望,其母竟何之。意思是说
【诗句释义】 云起山中:形容云雾缭绕的山谷景象。 风散之:风吹过山谷,云散了。 一天晴景意为怡:整个山谷都是晴朗美丽的,给人一种愉悦的感觉。 非关好恶无端改:并非是好或恶的原因改变了。 恐误东郊耕作时:担心这美丽的景色会影响到田间劳作的时间。 【译文】 山谷中云雾缭绕,风一吹便散去了。整个山谷都显得如此晴朗美丽,给人一种愉悦的感觉。这并不是因为喜欢或厌恶而改变,只是天气的变化
诗句释义: 1. 撷翠楼: - “撷”:意为摘取,引申为采集、挑选。在此指采摘或收集之意。 - “翠”:绿色植物的统称,常用来形容山林的茂盛与色彩的鲜亮。 - “楼”:指建筑,此处特指一种高耸的建筑。 整体含义:此词描绘了一座位于山水之间的美丽高楼。 2. 高低为屋倚山脩: - “高低”:形容建筑的高低错落有致,形成美丽的视觉效果。 - “为屋”:建造、搭建的意思。 - “倚山脩”
注释:春天适合风和秋天适合月,这间屋子为何要受此情?接受别人的建议和意见,是我应该做的事情,儒家经典早已明确地告诉我们。 赏析:这首诗表达了作者对于居所选择的考虑。在春天,大自然的风和秋天的月亮都是美好的象征,而“斯室”则代表了作者的居室。因此,作者提出疑问:“春宜风与秋宜月,斯室受之何系情?”这里的“系情”可以理解为情感上的寄托或者依恋之情。 诗人提到“虚受人言宜我事”
【注释】 朵山亭:即莲花寺。 莲华万朵色为青,亭在莲华心处宁:莲花有万朵,颜色是青色,而莲花寺的亭子就位于这些莲花的中心位置,十分安宁祥和。 不是道场极乐界,此图谁得见曾经:莲花寺并非是佛教中所说的极乐世界,而是一处普通的寺庙;这幅画也不可能被谁看到,因为这幅画是作者在游览莲花寺时所创作的。 【赏析】 这是一首题画诗,作者以独特的眼光,将一朵莲比作一座山,把莲花比喻成一座亭子
【解析】 “咫尺园门路必经,游归下马便延停”:近在咫尺的园门小路是必经之路,游玩归来下马休息片刻也无妨。 【答案】 译文 再题千尺雪 咫尺园门路必经, 游归下马便延停。 犹输白石清泉者, 火劫未来太古形。 注释 ①千尺雪:指柳宗元《江雪》诗中的“千山鸟飞绝,万径人踪灭。孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪”,此处借以形容柳宗元的山水游记所绘之景。 ②咫尺:比喻很近的距离,这里指园门小路近在眼前。 ③延停:停留
注释:既然山的轮廓已经全部得到,何必再去寻访山中寻找。 可悟从来无止境,不妨佳处一研搜。 赏析:这首诗表达了诗人对自然山水的热爱和向往。首句“既云山概斯全得”意为既然已经看到了整个山的轮廓,那么其他的就都无关紧要了。第二句“何必寻山复命游”则表示没有必要再去寻找那些具体的景物来满足某种任务或需求。第三句“可悟从来无止境”则是在说自然界的规律是无穷无尽的,我们应该去领悟这个真理