巧筵已罢水灯残,节物初秋又觉阑。
却喜一天新霁畅,闲情赢与碧霄宽。
晴 其二
巧妙的酒席已经结束,水灯残损了。节物初秋又感到空虚。
却喜欢一天新霁畅快,闲情赢与碧霄宽。
注释:
- 巧筵(zhuō yán):指宴会,宴饮。
- 已罢(yǐ bà):完了。
- 水灯残:水上的灯笼已经熄灭了。
- 节物:时节的景物。
- 阑:阑珊,衰败。
- 新霁畅:晴朗的天气。
- 赢(yíng)与:得到,享有。
赏析:
这首诗描绘了一个秋天的晚上,作者独自在庭院里漫步的情景。首句“巧筵已罢水灯残”,描述了宴会结束后,水上的灯笼也熄灭了,给人一种宁静、寂寥的感觉。接着,第二句“节物初秋又觉阑”,表达了作者在这个节日过后,感到季节已经转冷,一切都显得有些萧条。然而,最后两句“却喜一天新霁畅,闲情赢与碧霄宽”则展现了作者的心情转变。他欣赏这个晴朗的夜晚,觉得心情变得轻松愉快,仿佛整个世界都变得宽广而明亮。