我有乐山意,云栖山最幽。
绿筠饶静趣,白足事清脩。
梵籁檐前落,香泉阶下流。
少停便应去,课诵可妨不。

【注释】

①“乐山”句:以乐山为乐。山中幽静,是作者向往的去处。②“绿筠”二句:写云栖寺周围的竹子。绿竹生长得茂密,有清雅之趣;白足(脚)踩着青草,在寺院前闲步。③“梵籁”二句:写佛家寺院的梵音。檐前的风声和水声,阶下的流水声,都是佛教梵音。④“少停”二句:说自己在这里稍事停留,便要离去,恐怕耽误了诵读经书。⑤“课诵”句:意思是说,如果在此稍作休息就该走的话,那么诵读经书岂不是妨碍吗。

【赏析】

此诗写于诗人任杭州刺史时期,描写了他游览云栖寺时的情景。首联两句点明题咏对象:我心向往乐山,而云栖山最为幽静,是我理想的归宿。次联两句进一步描绘云居寺周围的环境:绿竹丛丛、白足踏青,宁静优美。第三联两句写寺院内景:梵音悠扬,泉水潺潺。末联两句写自己的心情:这里稍一停留就要回去,恐怕耽误了诵读经书。

从内容上分析,此诗是一首写景抒情之作。全诗四句,每句都紧扣一个景物,用词精练,意境优美,表现了作者对云栖寺的喜爱之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。