徙倚明窗下,温暾朱鸟光。
寄闲忘景急,致远觉时长。
装火檀喷鼎,扶盆橘染缃。
玩辞届来复,安静养微阳。
明窗
在明亮的窗户下,我静静地坐着,欣赏着朱红的太阳。
寄闲忘景急,致远觉时长
我在这里寄寓我的闲暇,忘记了时光的流逝,也让我看到了远方的景象。
装火檀喷鼎,扶盆橘染缃
我点燃了香炉,香气四溢;我拿起茶杯,茶水已经变黄了。
玩辞届来复,安静养微阳
我开始玩赏诗歌,然后又回到了安静中,让微弱的阳光照顾着我。
注释:
- 明窗:明窗小几,形容环境清幽雅致。
- 徙倚明窗下:在明亮的窗户下,我静静地坐着。
- 温暾朱鸟光:温暾指温暖的阳光,朱鸟光指朱红色的太阳。
- 寄闲忘景急,致远觉时长:在这里我寄寓我的闲暇,忘记了时光的流逝。
- 装火檀喷鼎:点燃香炉,香气四溢,檀香木燃烧时会发出香味。
- 扶盆橘染缃:拿起茶杯,茶叶已经变黄了,这里可能是指泡茶的过程。
- 玩辞届来复,安静养微阳:我开始玩赏诗歌,然后又回到了安静中,让微弱的阳光照顾着我。