彩棚周沃壤,葱犗服青犁。
京兆种方布,皇州草未萋。
九三分位次,黍稷按东西。
酿雨云容好,应沾𤫽起泥。
【注释】彩棚:彩绘的农具棚子。周沃壤:把肥沃的土地围起来。葱犗(cuī sēn)服青犁:用新耕好的青色犁头耕地。京兆:指京城长安一带。方布:方形的田土,这里代指田地。皇州:指京城长安附近的州县,也泛指京都地区。九分:十分之九。应沾:应该被沾湿。𤫽(píng):古代一种小酒器。
【赏析】这首诗是唐玄宗天宝六载(747年)春天二月二十七日春耕礼成后写的四首诗中的第三首。
“彩棚周沃壤,葱犗服青犁”写在丰腴的田野上搭建起彩饰的农具棚,用新耕好的青色犁来翻耕土地。“京兆种方布,皇州草未萋”(皇州,指京城长安一带)写在京兆一带的土地上已经播下了庄稼,而长安附近的州县却还是一片荒草。这两句既描写了春耕的繁忙景象,表现了诗人对农民辛勤劳动的同情,同时也透露出当时统治者只重京师,忽视边远地区的情况。
“九三分位次,黍稷按东西”写将田地分成九份,然后按照方位安排耕种的顺序。“酿雨云容好,应沾𤫽起泥”写天气将要下雨时,云层呈现出美好的气象,好像要为农夫们带来滋润。这里的“𤫽”,即斗,是一种量器,用来度量液体多少的器具。这两句既是对春耕的赞颂,也暗含了对天下丰收、百姓安居乐业的美好祝愿。