晓起催征辔,秋原玉露瀼。
凝珠看更白,著草渐添黄。
湿咽啼蛄冷,浓霏晚蕙芳。
马蹄轻踏处,想像即为霜。
露
译文:清晨起床催促着马鞍,秋日的原野上晶莹的露水洒落。
凝望露珠更觉晶莹明亮,草儿渐渐由翠变黄。
湿了咽喉听着蟋蟀鸣叫,傍晚芬芳的蕙草香气袭人。
轻轻踏动马蹄之处,仿佛想象那冷气已凝结成霜。
注释:
- 晓起催征辔:清晨起床后,催促马匹准备出发。
- 秋原:秋季的原野。
- 玉露瀼:晶莹的露水。
- 凝珠看更白:看着露珠,发现它们比先前更加晶莹透明。
- 著草:指草丛。
- 渐添黄:逐渐变得黄绿相间。
- 湿咽:湿润的喉咙。
- 啼蛄:蟋蟀,以其叫声为名。
- 晚蕙:傍晚时分开放的花朵,即蕙草的花。
- 芳:香。
- 马蹄轻踏处:指马蹄经过的地方。
- 想像即为霜:想象一下,这里已经结了霜。
赏析:
这首诗描绘了一个清晨的景象,诗人在秋天的原野上早起赶路,目睹了露水的晶莹和草色的变迁。诗中通过对露珠、草叶、蟋蟀等自然元素的精细描写,展现了秋天早晨的宁静与美丽。同时,“想象即为霜”一句,不仅体现了诗人对自然现象的敏锐观察,也表达了他对大自然的热爱与敬畏之情。整首诗语言朴实而生动,意境清新而深远,是一首典型的田园诗歌。