故人已作赤符帝,公坐钓台羊裘敝。
三公不见此渔舟,华衮讵足当埤堄。
星辰一夜犯帝座,九重旧交深相契。
谁与天子共榻眠,惊天动魄事非细。
人言桐江钓虚名,名岂寻常称遁世。
天子不臣成高尚,此事由来关遭际。
又言公非佐命才,许由岂屑谈经济。
郎官将相列云台,功名再世不堪夸,气节千秋永不替。
君不见七里滩,至今清澈底,清风不愧梅家婿。
注释:
- 过七里滩:通过七里滩。
- 故人:老朋友。故人已作赤符帝:意思是说,我已是帝王,而我的老朋友却已经成了天子。
- 钓台羊裘敝:在钓台钓鱼,穿着破旧的羊皮衣。
- 三公:古代高级官职之一。此渔舟:指我这渔夫的小船。公坐钓台羊裘敝:意思是说,你坐在钓台上,穿着破旧的羊皮衣,过着清贫的生活。
- 华衮讵(jù)足当埤堄(péi):华丽的衮冕不足以抵挡潮湿的环境。
- 星辰一夜犯帝座:星星一夜之间冲撞了帝王的座位。
- 九重旧交深相契:皇帝和我在九重的宫殿里有着深厚的友谊。
- 谁与天子共榻眠:没有人能和我共享皇帝的床铺。
- 惊天动魄事非细:一件惊天动地的事情不是小事。
- 人言桐江钓虚名:人们认为我在桐江钓鱼是为了虚名。
- 名岂寻常称遁世:名字难道是平常的用来表示远离尘世的意思吗?
- 天子不臣成高尚:成为天子而不臣服于他,是一种高尚的行为。
- 此由来关遭际:这是由来已久的遭遇。
- 又言公非佐命才:又说您不是辅佐天子的才能。
- 许由岂屑谈经济:许由怎么会愿意谈论治理国家的事情呢?
- 郎官将相列云台:郎官、将相们排列着登上云端的平台。
- 功名再世不堪夸:功名在世间是无法炫耀的。
- 气节千秋永不替:气节可以千秋万代永远不朽。
- 君不见七里滩:不要只看七里滩。
赏析:
这首诗以七里滩为背景,描写了一位隐士与天子交往的故事。诗中既有对隐士的赞美,也有对天子的批评,表现了诗人对隐士的尊重以及对封建统治者的不满。全诗语言简练,意境深远,寓意丰富,富有哲理性。