廿载倍亲情,握手每惊须鬓改;
六旬同岁月,怆怀顿觉死生分。
【注释】
挽:慰问;孙陶圃:作者的朋友,字陶圃。
廿载倍亲情:二十年来更加珍惜亲情。
握手每惊须鬓改:每次握手都感到时间在不知不觉中流逝,两鬓的头发已经变得花白了。
怆(chuàng)怀顿觉死生分:因怀念故人而悲痛万分,觉得生死已难以分辨。
【赏析】
这首诗是诗人给挚友陶圃的悼亡词。全诗抒发了诗人对朋友的深切缅怀和无限哀思。
首句点明与友人相处的时间之长,感情之深。“廿载倍亲情”,二十年来更觉友情珍贵。“倍”字突出了友情的深厚。“握手每惊须鬓改”两句,写与友人分别时的情景。两人依依不舍地握别,一转眼间,两鬓已花白。“惊”字道出了两人的惊讶之情。
后三句写诗人因思念朋友而产生的感慨。“怆怀顿觉死生分”一句,表现了诗人内心的极度悲痛。“怆怀”二字,表达了诗人对友人去世的悲痛心情。“顿觉死生分”一句,写出了朋友离去后,生死已难以分辨的痛苦感受。这一句既是对友人的追忆,也是诗人自己的内心独白,表达了诗人对逝去朋友的深情怀念和无尽的悲伤。