种菊东皋上,所喜秋露瀼。
移槛复列斛,馥郁开草堂。
丛菊如群贤,不杂屠沽行。
其中高秀者,黄衣傲风霜。
对之不敢媟,肃拜陈壶觞。
君为醒无功,我似喑子光。
秋光淡如菊,燕静弥芬芳。
老圃良足学,晚节安可忘。
旨哉东皋诗,山菊秋自香。
【译文】
种菊在东皋,我最喜欢的是秋露瀼。
移槛又列斛,馥郁的草堂香四溢。
丛菊如群贤,不杂屠沽行。
其中高秀者,黄衣傲风霜。
对之不敢亵慢,肃拜陈壶觞。
君为醒无功,我似喑子光。
秋光淡如菊,燕静弥芳香。
老圃良足学,晚节安可忘。
这首诗写得好,山菊秋自香。
【注释】
- 东皋种菊诗四首: 《种菊四首》共四首,这是其中的第四首。
- 所喜: 喜欢的
- 秋露: 秋天的露水。
- 瀼(ráng): 滋润、润泽的样子。
- 移槛: 移动栏杆,让菊花开放在花盆中。
- 复: 再次
- 列斛: 摆放花盆。
- 馥郁: 香气浓郁。
- 开: 开花
- 丛菊: 成丛的菊花。
- 群贤: 众多贤人
- 屠沽行: 屠夫和卖酒的人。
- 黄衣: 黄色的衣服或衣裳。
- 傲风霜: 不怕风吹雨打。
- 笺: 书信。
- 清: 清净、安宁。
- 良足: 很值得学习。
- 安: 怎么。
- 旨: 好的意思。
- 东皋: 此指诗人的住宅。
- 山菊: 指菊花。
赏析:
这首诗是诗人在东皋种菊时写给友人的。东皋,即东边的山冈,此处借指作者的住处。“种菊东皋上”,点明地点、时间、人物、事件,起兴发端。“所喜秋露瀼”,说最喜欢秋日的露水,用秋露来比喻菊花。
第二句写移栽菊花的情景,移盆是为了让菊花更好地生长,同时也为了观赏。第三句写菊花开在花盆里,香气浓郁,让人陶醉。第四句写菊花像群贤一样,不与屠沽之辈混杂。第五句通过对比,强调了菊花的高洁品质。第六句是对菊花的赞美,说它们中有高有秀,有的黄衣傲风霜。第七句是对菊花的敬畏之情,不敢亵慢,肃拜陈壶觞(酒器)。第八句说君子无功名却有智慧,如同秋日的菊花般清淡而芳香。第九句说老圃(种植蔬菜的园地)的学问是很值得学习的,晚年的节操也是不能忘怀的。第十一句说这首诗写得好,像山间的菊花一样自然清香。整首诗通过对菊花的描绘,表达了诗人对菊花的喜爱之情和赞美之意。