鹦鹉疏窗昼语长,又教双燕语雕梁。
雨交澧浦何曾湿,风认巫山别有香。
斫却银轮蟾寂寞,捣残玉杵兔凄凉。
萦烟飞絮三眠柳,飏尽春来未断肠。

鹦鹉疏窗昼语长,又教双燕语雕梁。

译文:鹦鹉在稀疏的窗前说个不停,又让两只燕子在华丽的屋梁上鸣叫。

注释:鹦鹉:一种鸟类,羽毛色彩艳丽,鸣声悠扬动听。疏窗:稀疏的窗户。昼语长:白日里说个不停。又:又。教:让。双燕语雕梁:双燕在华丽的屋梁上鸣叫。

赏析:诗中通过鹦鹉和双燕的鸣叫表现了主人病榻上的寂寞,同时也描绘了主人病后恢复期间的生活场景。

鹦鹉疏窗昼语长,又教双燕语雕梁。

第二段

雨交澧浦何曾湿,风认巫山别有香。

译文:雨水汇流到澧浦却没有沾湿,春风吹过巫山却带来了花香。

注释:雨交:雨水汇集。澧浦:澧水入江处,即今湖北监利县。此处泛指江边之地。澧浦何曾湿:雨水汇集到澧浦却没有沾湿。何曾:哪里,怎么。风认:春风辨别,辨识。巫山:在今重庆市奉节县东。此处泛指三峡。别有香:另有一番香味。

赏析:此句诗人以景写情,表达了对春天的喜爱之情。

斫却银轮蟾寂寞,捣残玉杵兔凄凉。

译文:砍掉了银色的月亮,使它显得孤寂,捣碎了玉制的捣衣棒,它变得凄凉。

注释:斫却:砍掉。银轮:指月亮。捣残:捣毁。玉杵:玉做的捣衣棒。兔凄凉:玉兔凄凉。

赏析:此句诗人以物喻人,表达了对孤独生活的无奈。

萦烟飞絮三眠柳,飏尽春来未断肠。

译文:飘荡在空中如同烟雾和柳絮,柳树摇曳着仿佛在梦中沉睡。尽管春天已经到来,但心中仍然牵挂着远方的亲人。

注释:萦烟飞絮:形容柳条随风飘荡,好像烟雾和柳絮一样。三眠柳:柳树在春天发芽生长、开花结果、落叶凋零三个阶段都称为“三眠”。飏尽:飘扬殆尽。春来:春天来临。未断肠:没有断绝思念之心。

赏析:此句诗人以柳树比喻自己的心情,表达了对亲人的深深思念之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。