徼道严更护棘丛,果然牢狱不通风。
安知狱卒尊如此,始信吾生固有穷。
白日可能回地底,绿章何处达天中。
斗魁直下天牢在,午夜依然绕帝宫。
我们来逐句解析这首诗:
第一句:
诗句: 徼道严更护棘丛
译文: 守卫道路的警卫严密保护着荆棘丛生的地方。
- 关键词注释:
- 徼道:这里指的是监狱的道路或者边界区域。
- 严更:指严格的守卫或警戒。
- 护棘丛:用栅栏或树木等障碍物保护荆棘丛生的地方,防止外人进入。
第二句:
诗句: 果然牢狱不通风
译文: 确实,这个监狱连一丝风都无法透入。
- 关键词注释:
- 果然:表示事实如此,确实如此。
第三句:
诗句: 安知狱卒尊如此
译文: 怎么知道这个狱卒的地位这么崇高?
- 关键词注释:
- 安知:怎么能够知道、哪里能够知道。
- 狱卒:监狱里的看守人员。
第四句:
诗句: 始信吾生固有穷
译文: 这才相信人生总有尽头。
- 关键词注释:
- 始信:才认识到、才知道。
- 吾生:我的生死。
- 固有穷:自有其终结和尽头。
第五句:
诗句: 白日可能回地底
译文: 白天有可能回到地下。
- 关键词注释:
- 白日:太阳,这里泛指白天。
- 地底:地下。
- 可能回:可能返回的意思。
第六句:
诗句: 绿章何处达天中
译文: 绿色奏章如何到达天界之中。
- 关键词注释:
- 绿章:绿色的奏章,通常指书信、公文。
- 何处:哪里。
- 达天中:到达天界的中心位置。
第七句:
诗句: 斗魁直下天牢在
译文: 北斗星斗魁直接通向天牢。
- 关键词注释:
- 斗魁:北斗七星中最亮的星,即北辰。
- 直下:直接下降。
- 天牢:高墙环绕的监狱。
第八句:
诗句: 午夜依然绕帝宫
译文: 半夜时分仍然围绕着皇宫。
- 关键词注释:
- 午夜:子时,古代时间划分中的晚上十一点到凌晨一点。
- 依然绕帝宫:仍然环绕着皇宫。
赏析:
这首诗通过对狱中环境的描写,表达了诗人对生死、荣辱的深刻思考。诗中“果然牢狱不通风”和“白日可能回地底”两句,通过对比展现了人世的无常和人生的局限。诗人以监狱为背景,借景抒情,表达了对生命意义的深度反思,以及对命运无常的感慨。全诗语言简练,意境深远,给人以深刻的启示。