支撑剑舌与枪唇,坐卧风轮又火轮。
不作中山长醉客,除非绛市再苏人。
赭衣苴履非吾病,厚地高天剩此身。
老去头衔更何有,从今只合号罢民。
【注释】
支撑:这里指支撑着,比喻在狱中受到的折磨。枪唇:指剑口,这里指监狱。绛市:古地名,这里指洛阳。苏轼因诗《题西林壁》得罪了王安石,被贬到黄州。
【译文】
支撑着剑和舌,又像车轮一样坐着或躺着转。
不作中山长醉客,除非洛阳再苏人。
穿赭衣戴麻鞋不是我的病痛,大地高天剩下我这身。
老了头衔还有什么,今后只合号罢民。
【赏析】
此诗为作者被贬黄州时所作。首二句写囚徒受尽折磨,形容之词极尽其苦,表现了诗人对朝政黑暗的不满和对自身命运的感慨。三、四两句用典,意在表达自己的政治理想不能实现,只能退居山林,寄情山水。五、六两句写自己虽然身处逆境,但仍然坚持操守。尾联以平民自比,表明自己不再追求功名利禄,只求过上平静的生活。整首诗情感真挚,意境深远,是一首优秀的诗歌。