花意寒欲去,登楼送所思。
将分春雨恨,似与故人期。
野水断村路,孤烟生竹篱。
吾徒从此逝,忍见艳阳时!

落花 译文及赏析

诗歌原文,翻译及赏析

  1. 诗句与译文
  • 诗句:高阁客竟去,小园花乱飞。
  • 译文:高高的阁楼上,客人终于离去了;小园中的花朵纷纷飘落。
  • 赏析:首联描绘了诗人目送离去的客人和飘落的花,营造了一种孤寂和凄凉的氛围。
  1. 诗句与译文
  • 诗句:参差连曲陌,迢递送斜晖。
  • 译文:错落有致的落花连接着曲折的小径,斜阳的余晖下缓缓飘送。
  • 赏析:颔联进一步描述了落花的动态美和时间感,表现了落花无休止地随风飘散的情景。
  1. 诗句与译文
  • 诗句:肠断未忍扫,眼穿仍欲归。
  • 译文:心肠已断,不忍将落花扫入庭院;眼中盼望春光再现,依然渴望回到那片花海。
  • 赏析:颈联表达了诗人对落花的怜惜以及对未来美好时光的向往,情感深沉。
  1. 诗句与译文
  • 诗句:芳心向春尽,所得是沾衣。
  • 译文:春花的芳心已竭,最终化为尘土,只有落花沾湿了衣裳。
  • 赏析:尾联抒发了诗人对春天和美好事物的流逝感到哀伤和无奈的情感。
  1. 诗句与译文
  • 诗句:远芳侵古道,晴翠接荒城。
  • 译文:遥远的地方花香侵染着古老的小路,晴朗的天空下翠绿映衬着荒凉的城墙。
  • 赏析:尾联通过写落花凋零、沾衣落泪的情景,表达了诗人对春去花落的感伤和无奈。
  1. 诗句与译文
  • 诗句:此情可待成追忆,只是当时已惘然。
  • 译文:这种情怀可以成为将来的回忆,但那时的怅然若失却已成为往事。
  • 赏析:这首诗以落花为喻,表达了诗人对逝去时光的无限感慨和对青春易逝的哀叹。
  1. 诗句与译文
  • 诗句:沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。
  • 译文:海水因月光皎洁而泛出珍珠般的光泽,蓝田山间日光温暖使得玉石生出如烟雾般的光辉。
  • 赏析:这是李商隐的另一首名作《锦瑟》中的句子,用以形容落花的美丽和哀愁,增添了诗歌的意境美。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。