系艇菰芦中,渔父渺何在。
任尔行人呼,得鱼亦不卖。
章含可画册四首 其二
系艇菰芦中,渔父渺何在。任尔行人呼,得鱼亦不卖。
【赏析】:
这首诗以简洁明快的语言表达了诗人对自然和渔夫的赞美之情,同时也反映了当时社会的风俗习惯和人民生活状态。诗中的“系艇”、“遥村”、“孤塔”等意象描绘出了一幅宁静而又充满生活气息的画面,让人仿佛置身于那宁静的自然之中。而“渔父渺何在”一句则揭示了诗人对于人与自然关系的深刻思考,表现了一种回归自然、追求内心平静的生活哲学。
系艇菰芦中,渔父渺何在。
任尔行人呼,得鱼亦不卖。
章含可画册四首 其二
系艇菰芦中,渔父渺何在。任尔行人呼,得鱼亦不卖。
【赏析】:
这首诗以简洁明快的语言表达了诗人对自然和渔夫的赞美之情,同时也反映了当时社会的风俗习惯和人民生活状态。诗中的“系艇”、“遥村”、“孤塔”等意象描绘出了一幅宁静而又充满生活气息的画面,让人仿佛置身于那宁静的自然之中。而“渔父渺何在”一句则揭示了诗人对于人与自然关系的深刻思考,表现了一种回归自然、追求内心平静的生活哲学。
【解析】 本题考查考生鉴赏诗歌的形象、语言和表达技巧,评价思想内容和作者的观点态度的能力。此题考核选择重要诗句的作用,这类题目解答时首先要认真审题,明确试题的类型,本题属于“作用类”试题,然后根据题干要求圈定答题区,最后对诗歌进行赏析。本题中“十载滞长安”,“滞”是滞留的意思;“那堪旅骑单”,那堪:哪堪,怎能忍受。旅骑:远行的客人。“家贫轻久客”,意思是说家里贫穷,又长期在外为官。“尺书何处达”
诗句解释及翻译 1. 故乡风物好 - 故乡: 指诗人的家乡或出生地。 - 风物: 自然风景、事物。 - "好":表示喜爱,满意。 - 注释:表达了诗人对家乡自然美景的喜爱和怀念之情。 2. 及尔客归时 - 尔: 你们(指吴处士)。 - 客归时: 客人归来之时。 - 注释:诗人在此处表达了对友人回归故乡时的欣喜和期待。 3. 芳草兰陵镇 - 芳草: 美丽的草。 - 兰陵镇: 地名
【注释】 (1)壄:同“戍”。 平楚:指长江一带的平原。 (2)江城:即江陵,古县名。在今湖北宜都县。 【赏析】 诗是写秋日送别吴处士,表现了诗人对友人的深情厚谊。 一、二句写景。“木落”点出时令,“雁南飞”写出雁阵排空,直指秋天来临。“秋深”表明已至晚秋时节。诗人此时正站在江边送别吴处士。“那堪”二字,道出了诗人内心的无限惆怅和依依不舍之情。“一尊酒”,说明二人要畅饮饯行。“重与故人违”一句
【注释】 前代:指唐代。遗灵,指前代帝王的灵位或神主。森然:森严。曳(yi)冕旒(miu),古代帝王所戴的礼冠。拜瞻纷估客,指前来参拜祭祀的人群。估客,商人。估,通“货”。歌舞杂巫优,即歌舞杂戏。巫,巫师。优,滑稽演员。 赛雨:春社祭礼时举行的迎神赛会。分风送晓舟,把船只分开,使风顺,好让船只在早晨出发。文螭(chi):有花纹的龙,这里指装饰华丽的船。文,通“纹”,有纹饰的意思。 仿佛
【注释】 长路应难问:指道路漫长而艰难,难以询问。 君行况及秋:你的行程又恰逢秋天。况,况且。 不知葭菼外:不知道芦苇丛之外的地方。葭菼是初生芦荻的泛称,泛指荒郊野外。 何处泊孤舟:在何处停泊一只孤独的小船?孤舟,独木小舟。 远树连云起:远处的树木与天空连成一线。 残潮漾月流:残破的潮水荡漾着月光流泻。残潮,未涨满的潮水。漾,波动。 可堪南去雁:怎能忍受向南飞去的大雁?南去雁,即鸿雁
【注释】 祖帐:送别时设的筵席。鲒(zī)崎:水边地名。通经:通过科举考试。 【赏析】 此诗是作者送友人到越中任,作诗赠别的五言律诗,表达了他对朋友的殷切期望与良好祝愿,同时也寄托着自己仕途得意、建功立业的雄心壮志。 起句“祖帐酒初醒”,写饯行时的场面。饯别宴席已罢,客人尚在酣醉之中。“轻帆不暂停”,写友人启程远去,船帆刚刚升起,尚未扬起。“家山虎邱寺”二句,从送别的地方写到送别的目的地
注释: 贞女今何处,萧条水殿扉。 贞女指的是古代的贞洁女子,现在在哪里呢?水殿的门已经关闭,显得非常萧条。 朱颜空想像,白鸟尚翻飞。 我的容颜已经不再像以前那样年轻了,就像那白鸟一样还在天空中翻飞。 极浦荷花艳,虚庭竹翠稀。 在广阔的湖边,荷花开得正艳丽;在空旷的庭院里,竹子却显得稀疏。 应嗟楚台上,行雨独忘归。 我不禁感叹起楚国的屈原,他独自站在台上,面对大雨却忘记了回家。 赏析:
注释:王授玉在张园读书。 羡慕你的幽居,高远而美丽,在翠绿的雾霭中。 山峦临近荼蘼花盛开的地方,路绕着酒城东边。 鸟儿的歌唱声汇合在一起,飞泉从一道流来。 春天来了风和日丽,登高眺望能与谁一起呢? 赏析:这是一首写景抒情的诗。前四句描绘了诗人对幽居美景的赞赏,后四句则表达了他对朋友的思念之情。全诗语言简洁明快,意境开阔,给人以美的享受
【诗句释义】 垂杨:指杨柳;绿未齐:即“柳色未浓”;千里:形容距离很远;惜分携:珍惜离别;雁去榆关北:指雁飞往边关,暗示送别的人即将远行;人归笠泽西:指送别之人将回到故乡的东吴地区;榆关,古称居庸关,在今河北易县西南;笠泽,古水名,在今江苏无锡市东南,这里泛指南方的家乡;潮平芳芷短,帆落夕阳低:潮平,指江水上涨后露出沙滩;芳芷,指芳香的香草;短,指短小。 【译文】 杨柳还未长满树梢
【注】望,眺望。分符,分封土地的符节。客,指外乡人。清曹,清廉的官署。花辰,春天的花期。催,催促。缓带,宽松的衣服。菜甲,蔬菜的叶子。佐,助。传觞,举杯。风土,风景。寒食,清明前一天。夕阳,傍晚时分。行藏,去向。 赏析: 这首诗是诗人在洪仪曹和族兄湘乡使君饮别之际所作。首联点明地点,交代离别的背景;颔联写送别的时间、场合,表现了对朋友的不舍之情;颈联写景,表达了对家乡风土人情的依恋之情
【注释】 1.华亭:地名。吴山:山名。懋谦:人名。武林:今浙江省杭州市。沈翰林:沈佺期,唐朝著名诗人。 2.夜饮吴山堂:指在吴山的宾馆中举行宴会。满堂:整个大厅。 3.华镫:华美的灯。 4.丰樽:大酒杯。巨罍:大酒壶。排几叠,摆了好几种酒具。 5.妖丝:美丽的女子。脆竹:轻脆的竹子。分两傍,放在两边。 6.严城:指京城。伐鼓:敲鼓。鱼钥:锁子钥匙。 7.高云:指天空中的云彩。沉沉:低低地。堕乌鹊
斑竹绕层冈,紫兰被芳渚。 寂寞黄陵间,无人吊尧女。 注释:斑竹环绕着层层的山冈,紫兰遍布芬芳的小洲。在寂静的黄陵之间,没有人来凭吊尧帝的女儿。 赏析:这首诗描绘了一幅宁静而美丽的自然风景画,表达了诗人对自然美景的赞美和对理想生活的向往。诗中的“斑竹”和“紫兰”都是自然界中的美好元素,它们的存在象征着生命的顽强与美丽。而“黄陵”则可能指的是一个特定的历史或神话背景,暗示着某种失落或哀愁的情绪
夜深,我静听江水的声音,浩浩然地传来了对故乡的思念。 如同溪边松树发出的声响,万壑回响,仿佛在提醒我身在何处。 我不再怀疑我身在长江中,万里波涛,去而复返,无尽无休。 望着远方,心中计划着渡过瞿塘峡,梦中却突然怀念起故乡。 归故乡,聆听江水,有时转瞬之间就会听到故乡的声音。 何时能返回故乡?想要回到故乡却无法实现,夜深人静时听着江声,不禁泪流满面。 注释: - 夜分:夜晚时分。 - 浩然
【注释】 孤塔:指高耸入云的古塔。峙:耸立。芳树:泛指花草树木。支筇(qióng):拄着拐杖。茶磨屿:《太平寰宇记》引《舆地纪胜》:“茶磨山,在钱塘县南四十里。山形如茶磨,一名石湖山。” 【赏析】 这首诗写于诗人隐居钱塘时,是一首写景诗。诗人通过写斜阳映照下的孤塔、隐逸的村庄以及秋天的景色等,表达了自己淡泊名利、归隐山林的思想感情。 首句写景,以“孤塔”起笔,描绘出一幅清幽宁静的画面
越东节度琅邪公,赤幢曲盖红鬣骢。 皎然清白不可犯,二十州县争承风。 时当北府徙军镇,部骑牙官扰民畯。 公尝执简挂虎门,夜草封章晓驰进。 彤廷震怒驱短狐,直声藉藉惊阶除。 谁知民命甫休息,反遣赐车去海隅。 今逢天子重儒术,束帛玄纁召公入。 东堂进士推却诜,西汉诸儒荐王吉。 自惭六论不一通,徵车礰碌空相从。 多公奖誉溢齿颊,令我感激填心胸。 春宵月出劝杯杓,坐听宫门下鱼钥。 垆火围来炭饼红
【注释】 ①短歌:即乐府诗《短歌行》,是一首汉魏乐府旧题。《文选》李善注引曹植《七哀诗》:“游鱼潜跃水波中,侧见游鱼仰天鸣。”此诗用此典。 ②广陵城下:指广陵城。城在今扬州附近,因有吴王宫而称广陵。 ③粼粼:形容波光闪映闪烁的样子。 ④阿真:即“阿姊”,指美女。 ⑤桃花为面、日为影:语出《西京杂记》卷二:“赵飞燕,平阳人也。修长大,肌润若玉,颜冶婉娿,妙丽于人,时人谓为‘羞花’之貌