凤凰台上金吾子,醉藉寒风卧淮市。
列戟曾扶春殿前,幽居近在秋花里。
萧萧芦苇彻夜鸣,悲歌一上韩王城。
黄河倒浪赤鲸动,青天曳日孤鸿惊。
兹方卑湿不可住,欲看燕台筑金去。
短帢还羁一饭亭,长帆竟挂三洲路。
我同众客解佩刀,携樽共饯青龙桥。
花宫百八总寂静,吴姬十五犹妖娆。
我欲劝君酒,漫歌折杨柳。
杨柳垂细条,霜花着人手。
霜花扑簌泪满裾,相思常寄加餐书。
竹竿籊籊任公子,莫向长安只钓鱼。
这首诗的原文是:
集淮阴旧城醉中送白门任金吾北行
凤凰台上金吾子,醉藉寒风卧淮市。
列戟曾扶春殿前,幽居近在秋花里。
萧萧芦苇彻夜鸣,悲歌一上韩王城。
黄河倒浪赤鲸动,青天曳日孤鸿惊。
兹方卑湿不可住,欲看燕台筑金去。
短帢还羁一饭亭,长帆竟挂三洲路。
我同众客解佩刀,携樽共饯青龙桥。
花宫百八总寂静,吴姬十五犹妖娆。
我欲劝君酒,漫歌折杨柳。
柳条垂细条,霜花落手上。
霜花扑簌泪满裾,相思常寄加餐书。
竹竿籊籊任公子,莫向长安只钓鱼。
【注释】:
凤凰台上金吾子:凤凰台是汉末曹操所建,位于今南京鸡鸣山南麓,东临长江,西傍钟山。金吾,汉代禁卫官名。《汉书·百官公卿表》:“金吾,掌徼循禁夜。”
淮阴:即淮水之滨。
凤求凰:古代传说中,凤凰和凰鸟相配为夫妻。这里用来形容任金吾与妻子的团聚。
列戟:古代宫殿门前两旁立戟作为警卫。
幽居:指隐士居处。
萧萧芦苇:风吹芦苇发出的声音。
韩王城:战国时韩国都城阳平城(今河南息县东南),因韩王安曾于此称帝而得名。
黄河倒浪:河水激荡的样子,形容波浪滚滚。
青天:苍青色的天空。
兹方卑湿:这个地方地势低洼潮湿。
燕台:古代传说中的地名。
短帢:短而宽的头巾。
解佩刀:解开佩剑的意思。
青龙桥:桥名。
花宫:华丽的宫殿。
吴姬:指美女们。吴地女子以美丽著称,故用以泛称美女。
我欲劝君酒:我要劝你喝酒。
漫:随意。
折杨柳:古人常用杨柳象征离别之情。
柳条:柳叶。
霜花落手上:形容手背上的霜花像雪花一样落在手中。
籊籊:竹竿随风摇摆的样子。
任公子:传说中游于江海的大鱼。
长安:古都城名,这里指代任金吾的故乡或家乡所在地。
【赏析】:
此诗首句“凤凰台上金吾子”,化用了唐代李益《从军有苦乐行》中的“凤凰诏下麒麟阁,河岳生才草昧年”两句,将任金吾比作凤凰台上的勇士,意在赞扬他的勇武和功绩。接着又用“醉藉寒风卧淮市”一句,描绘了任金吾醉酒后躺在淮河边上的悠然自得。然而,这种悠闲背后隐藏着内心的孤独和辛酸。“列戟曾扶春殿前”一句,则展现了他曾经辉煌一时的过往,以及如今被贬谪的凄惨境遇。“幽居近在秋花里”,表达了他对隐居生活的向往,同时也透露出他内心深处对繁华都市的留恋。“萧萧芦苇彻夜鸣,悲歌一上韩王城”一句,更是将诗人的内心世界展现得淋漓尽致。这里的“萧萧”和“悲歌”,都是诗人对现实生活的无奈和感慨的抒发。“黄河倒浪赤鲸动,青天曳日孤鸿惊”两句,则通过比喻的手法,形象地描绘出了诗人眼中的世界景象。“兹方卑湿不可住,欲看燕台筑金去”,则是诗人对自己未来的规划和决心。最后两句,“短帢还羁一饭亭,长帆竟挂三洲路”,则表现了他的豁达和豪放。整首诗通过对任金吾一生的回顾和展望,展现了他复杂的情感世界和深邃的思想境界。同时,诗人在诗中所表达的人生哲理和社会批判也给读者留下了深刻的启示。