君不见伍胥挺然一丈身,犹能挟弓报楚人。
又不见王商八尺坐未央,单于仰视皆𢕔徨。
君今一丈乃有馀,独行道路垂衣裾。
丈夫困穷亦时有,东方瑰奇挟两肘。
日栖金马索升斗,不如侏儒饱食且醉酒。
毛甡自视负七尺,仰头看人乞衣食。
有时春至恋春色,颓然将老终可惜。
我今愿君东到蓬莱山,山头日上花斑斓,挟予两翮同追攀。
又不然驱车仗剑出天外,坐予车下吸沆瀣,与君俯仰且有在。
焉能伛偻还曲钩,依时逐例争封侯,食糠食肉两不休。

桐江王生长身干一丈馀,二尺遇到城东里有长句。

君不见伍胥挺然一丈身,犹能挟弓报楚人。

又不见王商八尺坐未央,单于仰视皆𢕔徨。

君今一丈乃有馀,独行道路垂衣裾。

丈夫困穷亦时有,东方瑰奇挟两肘。

日栖金马索升斗,不如侏儒饱食且醉酒。

毛甡自视负七尺,仰头看人乞衣食。

有时春至恋春色,颓然将老终可惜。

我今愿君东到蓬莱山,山头日上花斑斓,挟予两翮同追攀。

又不然驱车仗剑出天外,坐予车下吸沆瀣,与君俯仰且有在。

焉能伛偻还曲钩,依时逐例争封侯,食糠食肉两不休。

【注释】
桐江王:这里指古代传说中的仙人王子乔或王远乘舟过江,遇桐江神女而得仙道。王子乔:传说中的仙人名。王子:指王子乔。桐江神女:传说中的仙女名。生:出生。干:通“竿”,长。丈余:一丈多。有:存在。二尺:长度单位,约等于1.4米。遇:碰见。城东里:指洛阳市东边的街道里巷。

君不见:你不曾看见。伍胥:春秋时期吴国大夫,因助吴王阖闾伐楚,功高震主,被楚平王所杀。挺然:直挺的样子。一丈身:身材高大如一丈。犹能:还能。挟弓报楚人:用弓箭射杀了仇敌楚人。报:报复。

又不见:你又不曾看见。王商:西汉人,汉宣帝时任丞相(宰相)。八尺:身高约8尺,约合2.4米左右。坐未央:坐在未央宫。单于:匈奴的首领称号。仰视皆𢕔徨(yǎng huáng):形容皇帝对大臣的敬畏和畏惧。𢕔徨,恐惧不安的样子。

君今:你现在。一丈乃有馀:你现在身材高大,超过一丈有余。有馀:有余。独自行走,垂衣裾(jū):意思是独自一个人走在路上,衣角随风飘荡,表示他的身份高贵。垂衣裾,衣襟垂下。

夫(fú)人:男子。困穷:贫穷失意。亦时有:也有时候会有。时:常常、有时。东方:指洛阳一带。瑰奇:珍奇之物,比喻才华出众的人。挟两肘(zhǒu):双手拿着两个宝物。两肘:肩膀和胳膊肘之间的地方,这里借指珍宝。

日:太阳。栖(qī):落。金马:汉代宫殿名,在未央宫西侧。索:索取,求取。升斗(dòu):计量容量单位,一升为合,十合为斗,十分斗为升。金马索升斗:比喻地位低下,只能从微薄的薪俸中生活。不如:比不上。侏儒(zhū rú):古代传说中矮小的人,比喻才能平庸的人。饱食且醉酒:吃饱了喝个痛快。

毛甡:唐代诗人毛文锡的字,毛诗的作者,曾官翰林学士。自视负七尺:自己估计身高七尺,约合2.1米左右。仰头看人:抬头看别人。乞衣食:向别人乞求衣食。

有时:有时候。春至:春天来临。恋春色:依恋春天的美好景色。颓然:颓唐,消沉,无所作为的样子。终可惜:最终还是令人惋惜的。将老:即将衰老。

我今:我现在。愿君东到蓬莱山:希望你能够去到蓬莱山。蓬莱是传说中的海上三神山之一,位于渤海中。东到蓬莱山:指到东海之滨的蓬莱山上去。山头:山峰。日:太阳。花斑斓(bān lán):色彩缤纷美丽。斑斓,五颜六色的样子。挟:携带。两翅:双翅。

又不然:或者不是这样吧。驱车:乘车出行。仗剑:持剑而行,指出外游历或访友。天外:天空之外,比喻遥远之地。坐予车下:坐在我的车上,指与我同行。吸沆瀣(hàng xiè):呼吸山间的清气,比喻隐居山林。沆瀣,露水珠子。

与君:与我。俯仰(fǔ yǎng):低头和抬头的动作。且有:并且有。焉能:怎么能,怎么敢说不这样呢。伛偻(yǔ lóu):驼背弯腰的样子。还曲钩(huán qū gōu):弯着腰,像钩子那样弯曲的身体姿势。依时:按照时间或时节行事。逐例:按部就班地行事。争封侯:争夺官职和爵位。封侯:古代的一种爵称,指被封为诸侯王的爵位。

食糠(kāng)食肉:吃粗劣的粮食和美味的食物,比喻贫富贵贱的不同待遇。两不休:既不能放弃,也不能停止。

【赏析】
此诗是一首赠别诗,通过描写友人的境遇和心情,抒发了对友人的关切之情和对他的赞美之意。全诗以对话的形式展开,生动形象地描绘了友人的外貌、性格以及他的遭遇和处境,表达了诗人对他深厚的友情和对他的赞美之心。同时,通过对朋友的描写和赞颂,也反映了当时文人士大夫的生活状态和社会状况。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。