虔阳云树郁苍苍,万里秋风雁路长。
重到临川寻内史,每从南郡忆周郎。
去年曾在章江夜,十八滩前再举觞。
诗句输出:虔阳云树郁苍苍,万里秋风雁路长。重到临川寻内史,每从南郡忆周郎。
译文:虔州的云树郁郁葱葱,万里的秋风吹拂着长长的大雁之路。我再次来到临川寻找内史,每次从南郡回来都怀念周郎。
注释:虔州:今江西省赣州市,唐代为虔州都督府。使君:古代对地方长官的尊称。内史:官名,负责起草皇帝的诏令文告。章江:即赣江,在江西省赣州市境内。十八滩:指赣州附近的河流,因水势湍急而得名,为古代重要的交通要道。崆峒:古代地名,位于今宁夏回族自治区南部。岭峤:山名,位于今广东省东部。燕都草:《后汉书·冯衍传》中有“燕都之草”的说法,这里借指书信、信件。碧蒲纹:指信纸上的图案或花纹。孔渡驿寄虔州周使君三首其一赏析:此诗是明代诗人毛奇龄寄给清代诗人毛奇龄的作品,表达对友人的深切怀念和对未来的期待。首句描绘了虔州的壮丽景色,以及大雁在秋季中长途飞翔的景象。通过“重到临川”和“每从南郡”的叙述,展现了诗人与友人之间深厚的情感联系,同时也表达了对过往美好时光的怀念。第二句则通过回忆去年在章江之夜的情景,进一步加深了对友情的珍视。最后两句则是诗人对自己未来行动的展望,表达了一种既积极参与世事又保持超然心态的复杂情感。