肺病经年强自持,闲居风味欠人知。
鉥心擢肾俱难事,只役莺花入小诗。
【注释】
杂兴六首:这是组诗。其四,即此诗。
鉥(qiān):通”砭”,用金属制的锐针治病。
擢:拔起。
小诗:指诗歌。
【赏析】
这首诗是一首描写诗人肺病缠身的苦状的小诗。前二句写自己强自支撑,闲居无聊。后二句写自己的痛苦,只因为莺花而入诗。
“肺病经年强自持,”开头两句说,我患了肺病已经一年了,勉强支撑着身体。“经年”,犹言“一年间”、“一年来”。这一句写肺病之重,非同一般。“强自持”,则见得诗人的坚韧不拔、不屈不挠。“闲居风味欠人知。”这句写诗人在闲居家中的境况,意谓这种境遇一般人是不了解的。“闲居”就是在家安居的意思。“风味”,这里指生活的内容和情趣。“欠人知”,意谓一般人不懂得。
“鉥心擢肾俱难事,”下面两句写诗人内心的痛苦和折磨。“鉥”,通“砭”,用金属制的锐针治病;“擢”,同“拔”。诗人因病体虚弱,不能像常人那样去从事一些活动,因而感到十分苦恼。“鉥心擢肾俱难事”,意谓治疗肺部疾患是一件困难的事情,就像用金属针治病一样艰难。“只役莺花入小诗”,下面两句写诗人因患病而不能参加春游、赏花等欢乐活动。“春游赏花”,本是人们乐于从事的活动。“役”在这里作动词,意为被……所役使;“莺花”,泛指春天里鸣叫的黄莺和飘落的花朵。“只役莺花入小诗”,意思是说诗人由于患病只能把莺啼花开的情景写入他的诗歌之中。
全诗通过对肺病患者的描写,表达了诗人对人生命运的感伤,同时也抒发了他对生活的热爱。