握手从容步屧迟,夕阳影里望移时。
峰攒怪怪奇奇石,松偃高高下下枝。
禅悦幸逢邻衲印,名衔羞遣野人知。
来朝准践登临约,涧碧山红恰及期。
【诗句解释】
- 晚望:傍晚时分,我站在山巅远眺。
- 握手从容步屧迟:我与友人握别后,悠然自得地缓步而行。
- 夕阳影里望移时:在夕阳的余晖中眺望了许久。
- 峰攒怪怪奇奇石:山峰重叠,形态奇特,宛如奇形怪状的石头。
- 松偃高高下下枝:松树低垂,高高低低地交错分布。
- 禅悦幸逢邻衲印:有幸遇到一位僧人(衲印),使他感到愉悦。
- 名衔羞遣野人知:以自己的名声为耻,希望不被普通人所知。
- 来朝准践登临约:明天早上,我将履行我们的约定,去攀登这座山。
- 涧碧山红恰及期:涧水清澈,山色绚丽,正好赶上这个季节的景色。
【译文】
在山巅上,与朋友挥手告别后,我悠闲地缓步前行。夕阳映照下,我久久地望着远方。山峰重叠,形态各异,犹如奇特的石头。松树低垂,高低错落,形成一幅美丽的画卷。有幸遇见了一位僧人,他让我感受到了禅悦。为了不让人知道自己的身份,我感到有些羞愧。明天早上,我将实现我们的承诺,攀登这座山。届时,我们将欣赏到如诗如画的景致。
【赏析】
此诗描绘了诗人与友人在山巅相会的情景。首联写与友分别后,诗人漫步于山巅,欣赏着美丽的山水风光;颔联写山峰重叠,形态各异,犹如奇特的石头;颈联写松树低垂,高低错落,形成一幅美丽的画卷;尾联写诗人与友人约定要一起攀登这座山,届时将欣赏到如诗如画的景致。整首诗意境优美,富有诗意,展现了诗人对自然美景的热爱之情。