丈夫少年使绝域,从行吏士交河卒。
布衣功拜甘泉侯,独护高车四十国。
蒲萄美酒樽中醉,汗血名驹帐前立。
富贵归故乡,上书乞骸骨。
汉使遮玉关,不遣将军入。
军中夜唱行路难,条支海上秋风急。
【注释】
1.丈夫:指汉武帝。
2.绝域:极远的边境。
3.甘泉侯:西汉时,汉武帝封李广为“关内侯”,食邑四千三百户,号为“五大夫”,后因以“甘泉侯”称李广。
4.高车:古代北方少数民族名。
5.蒲萄酒:即葡萄美酒,这里泛指西域特产。
6.汗血马:一种名马,产于天山一带,毛色黑,有汗如血,故名。
7.玉关:玉门关。
8.行路难:汉乐府《行路难》曲名。
9.条支:国名,在今叙利亚境内,是古丝绸之路上的一个重要城市。
【翻译】
年轻的丈夫去边远地区服役,从军途中与同僚们一起走过黄河。
身穿布衣的将军被封为甘泉侯,独自保护着高车四十个国家。
喝着西域的葡萄美酒,坐在帐前,看着汗血宝马,十分开心。
后来富贵了想回到故乡,就上书皇帝乞求骸骨。
汉朝使者挡住玉门关不让大将军李广出关,不让他回故乡。
军中夜唱《行路难》。这时正值秋风萧瑟的秋天。
【赏析】
此诗写征夫思乡之情。全诗共四十二字,分为六句。第一、二句写壮士出征;第三、四句写将军功成还乡;第五、六句写将军归乡后,仍念念不忘国家大事。
诗的前半部分写征夫之难。“丈夫少年使绝域”,说明征夫年轻,正处在青春年华,而要去遥远的边地。“绝域”,极远的地方,指沙漠和荒凉的边疆地带。“绝域”,语出《庄子·逍遥游》,说鹏鸟飞得极高,又飞得很低,但始终没有停息。诗人用它比喻征夫远征到遥远的地方,表现了对征夫的关切和对战争的谴责。这两句既写出了征夫的年龄和所去的边地,又表现出了征夫的勇武精神。
接着写征夫与随从同行。“从行吏士交河卒”一句中,“从行吏士”指的是朝廷派来的官员;“交河卒”是随从征发的西域胡人兵卒。这两句说明征夫不是孤身一人,而是有官员和胡人兵卒一同前往。他们共同承担起保卫国家的重任。
“布衣功拜甘泉侯”一句中,“布衣”是指平民百姓;“功拜”表示立功受官;“甘泉侯”是汉代的一个封爵。这一句表明征夫立下战功,被授予官职,成为国家的栋梁,这是征夫们最值得骄傲的事情。
“独护高车四十国”一句中,“高车”是一种北方民族;“四十国”指的是高车族所建立的国家。这一句表明征夫不仅要保卫中原,还要保卫边疆上的少数民族。这既是对征夫的考验,也是对他们的褒奖。
“蒲萄美酒樽中醉,汗血名驹帐前立。”这两句描绘了征夫饮酒作乐、观赏名驹的情景。这两句既写出了征夫的愉快心情,也表现出征夫对祖国的无限热爱。
最后两句“富贵归故乡,上书乞骸骨”,是征夫的内心独白。“富贵”,指功名利禄;“故乡”,是指家乡;“上书乞骸骨”,是古代官员辞职的一种形式,意思是请求退职还乡。这两句表明征夫虽然取得了功名利禄,但并不留恋荣华富贵,而是渴望早日回到家乡,过上安宁的生活。
整首诗歌语言朴实无华,却能真实地反映出征夫们内心的感受和愿望,具有很强的感染力。