【其一】

少人行处独吹笙,思量往事泪盈盈。

缺憾若非容易补,报答娲皇炼石情。

【其二】

多才天子神山女,未必高唐定雨云。

相见烦君惟一曲,不教红泪落湘裙。

【其三】

双舒玉笋轻挑拨,鸟啄风铃珠碎鸣。

一柱一弦亲手抚,化身愿作乐中筝。

【其四】

空功秦女为吹箫,孤负天门上下潮。

周郎未遇春衫薄,沽酒无颜过二桥。

【其五】

深夜沉香沃甲煎,隋皇风雅去茫然。

羊车我若过卿宅,细饮番茶话夙缘。

【其六】

慵妆高阁鸣筝坐,羞为他人工笑频。

尽日欢场忙不了,万家歌舞一闲身。

【其七】

目断积成一钵泪,魂销赢得十篇诗。

相逢不及相思好,万境妍于未到时。

【其八】

丹顿裴伦是我师,才如江海命如丝。

朱弦休为佳人绝,孤愤酸情欲语谁。

诗句释义

【其一】

少人行处独吹笙,思量往事泪盈盈。
缺憾若非容易补,报答娲皇炼石情。

【其二】

多才天子神山女,未必高唐定雨云。
相见烦君惟一曲,不教红泪落湘裙。

【其三】

双舒玉笋轻挑拨,鸟啄风铃珠碎鸣。
一柱一弦亲手抚,化身愿作乐中筝。

【其四】

空功秦女为吹箫,孤负天门上下潮。
周郎未遇春衫薄,沽酒无颜过二桥。

【其五】

深夜沉香沃甲煎,隋皇风雅去茫然。
羊车我若过卿宅,细饮番茶话夙缘。

【其六】

慵妆高阁鸣筝坐,羞为他人工笑频。
尽日欢场忙不了,万家歌舞一闲身。

【其七】

目断积成一钵泪,魂销赢得十篇诗。
相逢不及相思好,万境妍于未到时。

【其八】

丹顿裴伦是我师,才如江海命如丝。
朱弦休为佳人绝,孤愤酸情欲语谁。

译文

【其一】

在人迹罕至的地方独自吹笙,回忆起过去的事情泪水涟涟。
如果缺憾无法轻易填补,就应报答娲皇的炼石之情。

【其二】

作为天子的神山女神是才华横溢的,但我未必能像高唐女子那样决定天气变化。
与你见面时你为我演奏了一首曲子,请不要让我的红泪落在湘裙上。

【其三】

双玉笛轻轻挑动,如同鸟儿啄破风铃,发出清脆的响声。
用一根弦和一把琴来亲手弹奏,我愿意化作音乐中的筝。

【其四】

我徒劳无功地练习吹箫艺术,辜负了上天赐给我的良辰美景。
周瑜没有遇到刘备,穿着单薄的衣服感到寒冷,没有脸面去喝两杯美酒。

【其五】

在深夜中点上沉香来熬煮药草,但隋炀帝风流倜傥的风范让人感到茫然无知。
如果我驾车经过你的家门前,我们可以一起品尝美味的番茶并谈论我们的缘分。

【其六】

我懒洋洋地坐在高高的阁楼里弹奏着筝,害羞地不愿意被他人嘲笑而频繁地微笑。
整天忙碌于欢场之中,无法摆脱那些繁华的景象和人群的包围。

【其七】

我目送你远去,积累下的泪水像一钵一样沉重,魂魄也随着这些眼泪消散。
相逢不如相思美好,世界上的美好都超过了未发生的时刻。

【其八】

裴伦老师就像丹顿一样是我的导师,他的才智犹如江海般广阔,命运却像丝线一样纤细。
我不应该因为一个美女而放弃音乐的演奏,我的孤独和愤怒应该向谁倾诉呢?

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。