九日天气清,登高无秋云。
造化辟川岳,了然楚汉分。
长风鼓横波,合沓蹙龙文。
忆昔传游豫,楼船壮横汾。
今兹讨鲸鲵,旌旆何缤纷。
白羽落酒樽,洞庭罗三军。
黄花不掇手,战鼓遥相闻。
剑舞转颓阳,当时日停曛。
酣歌激壮士,可以摧妖氛。
龌龊东篱下,渊明不足群。
九日登巴陵置酒望洞庭
诗句翻译及注释
- 九日天气清,登高无秋云。 —— 九日的天气清新,登高时没有看到秋天的云彩。
- 九日:指农历九月九日重阳节,一个传统的节日。
- 天气清:空气清澈,天气晴朗。
- 登高无秋云:在高处没有秋天的云朵。
- 造化辟川岳,了然楚汉分。 —— 大自然创造了山川,清晰地区分了楚汉两军势力。
- 造化:自然界的力量和变化。
- 辟川岳:开辟或创造山脉、河流等自然景观。
- 楚汉分:比喻两军对立,像楚汉两军那样分明,这里特指刘邦与项羽之间的对抗。
- 长风鼓横波,合沓蹙龙文。 —— 大风扬起波浪,波涛汹涌,如同龙的纹路般交错重叠。
- 长风:强劲而持久的风。
- 鼓:激起波澜。
- 横波:波涛横流。
- 蹙:堆积、挤压的意思。
- 龙文:比喻波涛如龙腾跃的纹理。
- 忆昔传游豫,楼船壮横汾。 —— 回忆过去游玩时乘坐楼船,那时的情景非常壮观。
- 传游豫:流传着游历豫州的快乐记忆。
- 楼船:古代战船的一种形式,通常有多层甲板。
- 壮横汾:壮观地横渡汾河。
- 今兹讨鲸鲵,旌旆何缤纷。 —— 现在正在讨伐像鲸鱼一样的恶势力,旌旗飘扬,队伍多么壮观。
- 讨鲸鲵:讨伐邪恶势力。
- 旌旆:古代用于指挥军队的旗帜。
- 何缤纷:形容旌旗飘扬的样子。
- 白羽落酒樽,洞庭罗三军。 —— 白色的羽毛落入酒杯,洞庭湖上集结了三军的士兵。
- 白羽:白色羽毛,这里可能指代某种乐器或物品的装饰品。
- 酒樽:酒杯。
- 洞庭湖:中国的淡水湖之一。
- 罗三军:聚集了三军的兵力。
- 黄花不掇手,战鼓遥相闻。 —— 黄菊不摘取,战鼓声远远传来。
- 黄花:黄色的菊花,这里可能是对士兵士气的象征。
- 战鼓:战争时的鼓声。
- 不掇手:不摘取,即保持警觉状态。
- 遥相闻:远远地互相听见。
- 剑舞转颓阳,当时日停曛。 —— 剑舞旋转着夕阳,当时太阳也停止了耀眼的光芒。
- 剑舞:剑术表演。
- 颓阳:形容夕阳西下的景象,也有衰落之意。
- 日停曛:太阳停止发光发热,这里形容太阳被剑舞吸引,光芒不再强烈。
- 酣歌激壮士,可以摧妖氛。 —— 尽情唱歌,能够激励壮士,可以消除妖气和邪恶势力。
- 酣歌:纵情歌唱。
- 激壮士:激励士气。
- 妖氛:邪恶的势力或气氛。
- 摧:消除、击败。
赏析
这首诗描写了一个重阳节的登高望远的场景,通过对自然景观和历史事件的描绘,展现了诗人对历史的感慨和对未来的期望。诗中的“九日”是一个重要的时间节点,象征着秋天的开始和新的季节的轮回,同时也暗示了历史上许多重要的事件和人物都在这个时间点发生或结束。通过“长风鼓横波,合沓蹙龙文”,诗人表达了对自然界力量的敬畏和赞美,以及对历史事件的深刻反思。整首诗语言简练,意境深远,具有很强的感染力和艺术魅力。